Yasashiku Suru Yori Kisu wo Shite (やさしくするよりキスをして)
- Watanabe Miyuki (2014)You are listening to the song Yasashiku Suru Yori Kisu wo Shite (やさしくするよりキスをして) by Watanabe Miyuki, in album Yasashiku Suru Yori Kisu wo Shite (やさしくするよりキスをして). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Harukaze Pianissimo (春風ピアニッシモ) - Watanabe Miyuki
- Yasashiku Suru Yori Kisu wo Shite (やさしくするよりキスをして) - Watanabe Miyuki
- Yasashiku Suru Yori Kisu wo Shite (やさしくするよりキスをして off vocal ver.) - Watanabe Miyuki
- Harukazw Pianissimo (春風ピアニッシモ Instrumental) - Watanabe Miyuki
Lyrics
Bản dịch của Peregrino@VOZ48
季節外れの真冬の海
誘ってくれたのに
あなたは何にも言わずに砂浜を歩くだけ
波打ち際少し後から 私は拗ねながら
背中にあっかんべーってしたら カモメたちが笑った
Anh rủ em ra biển trái mùa lúc đông về
Vậy mà anh chỉ cứ đi trên bờ cát chẳng nói chi
Khi em "ú oà" anh từ đằng sau lúc sóng xô
Lũ chim biển liền bật cười theo
夕暮れが近づいて肌が寒くなった頃に
自分のジャケット脱いで
私にそっと掛けてくれたけれど
優しくするよりキスして 大好きなのに肩すかしね
いい人でいるよりキスをして 期待してるのよ がっかりさせないで
Khi hoàng hôn xuống, trời cũng lạnh dần
Anh dịu dàng cởi áo khoác lên vai em
Này, đừng có dịu dàng nữa, hôn em đi
Em đang mong chờ anh
Thay vì làm người tốt thì hôn em đi,
Em thích anh vậy mà anh chỉ cọ khẽ vai
Đừng làm em thất vọng chứ.
今日はままに遅くなるって耳打ちしていたのに
私の門限を気にして防波堤へと向かう
麦の穂が揺れるようにきらきら輝く海
ロマンチック最高潮で
Em đã thì thầm với mẹ là "Hôm nay con về trễ"
Vậy mà anh vẫn cứ lo giờ mẹ khoá cửa
Đưa em quay trở về phía bờ đê
Nơi những con sóng lãng mạn vẫn dập dìu như biển lúa mì
助手席のドアさっと開けちゃうなんて
優しいだけで始まらない 女の子に恥をかかすの?
時には突然ドッキリさせて夢を見たいだけ
このままじゃ帰らない
Anh mở cửa xe làm gì không biết
Chỉ dịu dàng vậy thì chẳng có gì mới cả
Anh muốn con gái phải xấu hổ à
Thi thoảng hãy cho em mơ, hãy làm em giật mình đi chứ
Em sẽ không về như vậy đâu.
そう恋はいつだってシナリオがあるでしょう?
大事にしてくれるだけじゃ
こんな遠くに来た意味が無いじゃない?
優しくするよりキスして 大好きなのに肩すかしね
いい人でいるよりキスをして あなたがじれったい 私を釣らないで
Đúng vậy, tình yêu làm gì có kịch bản
Anh đừng có quá nâng niu em
Đi xa mà chỉ thế này thì có nghĩa gì chứ?
Hôn em đi, đừng chỉ dịu dàng cọ vai như vậy
Hãy hôn em đi thay vì làm người tốt
Anh đừng có khiến em bực mình và chỉ câu em như vậy chứ
Recent comments