Basket Worm
- GUMI (2016)You are listening to the song Basket Worm by GUMI, writer by Napoli-P in album バスケットワーム (Basket Worm). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Basket Worm - GUMI
Lyrics
最低、部屋に閉じこもっても
外のガヤで頭がぐっちゃぐっちゃ
決して見ない見たくはないけど覗きたい
カーテンにそっと手を伸ばしていた
saitei, heya ni tojikomotte mo
soto no gaya de atama ga guccha guccha
kesshite minai mitaku wa nai kedo nozokitai
kaaten ni sotto te o nobashite ita
It sucks. Even when I lock myself up in my room,
the noise outside is still turning my head into a mess.
I'm definitely not going to look. I don't want to look. But I still want to take a peek.
Thus ever so quietly, I reached out my hand toward the curtain.
週末の国道沿い生えている淫らに建つ国に
行って来いよ誰かと
隣にいる誰かと
shuumatsu no kokudou zoi haete iru midara ni tatsu kuni ni
itte koi yo dareka to
tonari ni iru dareka to
Come on, make a weekend trip with someone to those lands obscenely standing
along the National Highway, as if springing from the ground.
That someone being whomever's there by your side.
いつかの手紙を燃やしてしまった
譲れないものを作らないように
眠りから覚めても泣かないように
枕元に細工を施して
itsuka no tegami o moyashite shimatta
yuzurenai mono o tsukuranai you ni
nemuri kara samete mo nakanai you ni
makuramoto ni zaiku o hodokoshite
I've burned up all of the letters from once upon a time,
so that I won't end up developing things I can't give up on;
so that I won't cry, even when I wake up from my sleep.
Crafting a piece of work by my bedside.
ああ夢の中また君がいた
もうそろそろ前だけを見るべきなのに
誰かと新次元の歩みを求めてみたいんだ
aa yume no naka mata kimi ga ita
mou sorosoro mae dake o miru beki nanoni
dareka to shinjigen no ayumi o motomete mitain da
Aah, you've appeared in my dream again.
It's about time I've got to look in front of me and stop turning back, yet…
I want to try starting out on a new path with someone else.
ああずっと感じてたんだ
信じてるってダセぇ響きだなって
君が僕みたいにもっと擦りきれたぼろきれだったらな
aa zutto kanjitetan da
shinjiteru tte dasee hibiki da natte
kimi ga boku mitai ni motto suri kireta borokire dattara na
Aah, I've always felt that the words “I believe you”
have such a lame sound to them.
If only you had been more like me—like a threadbare, worn out piece of rag.
物事の感じ方変わるのが怖いから
ハップハザード&マイルズアウェイ
懲りずにしばらくしてまた浮かんだ
アイデアで君を手に入れたい
monogoto no kanjikata kawaru no ga kowai kara
happu hazaado & mairuzu auei
korizu ni shibaraku shite mata ukanda
aidea de kimi o te ni iretai
It scares me to change the way I feel about things,
that's why I'm just doing everything haphazardly, miles away.
Not having learned my lesson, after some time has passed, an idea would get into my head again,
and I'd wish I could have you.
焼いて捨てたいのは一体誰のため?
自分本位自己中心な優しさに全てを奪われて
そんなこと忘れて適当に堕ちて勝手にみじめになって
どうしようもないね
yaite sutetai no wa ittai dare no tame?
jibun hon'i jiko chuushin na yasashisa ni subete o ubawarete
sonna koto wasurete tekitou ni ochite katte ni mijime ni natte
dou shiyou mo nai ne
Exactly for whose sake do I want to burn it all up and throw it away?
I've lost everything to a self-centered, self-serving sort of kindness.
Yet I've forgotten all that as I allowed myself to sink lower, in my self-generated misery.
Truly, I'm a hopeless case.
初夏の風に絆されいい感じにさ
偶然を装い罠みたいな台詞を考え付いて
また自己嫌悪
shoka no kaze ni hodasare ii kanji ni sa
guuzen o yosoui wana mitai na serifu o kangae tsuite
mata jiko ken'o
See, I'd be overcome by the early summer wind,
and I'd stage an oh-so-coincidental coincidence, coming up with some lines like some sort of trap,
only to start feeling this self-hatred again.
さよなら愛しのインハーラー
僕はもう誰かに傷をつけるのが怖いよ
伝えることもなく誰も知らない
場所でこけては起きてこけて繰り返し生きて行くから
sayonara itoshi no inhaaraa
boku wa mou dareka ni kizu o tsukeru no ga kowai yo
tsutaeru koto mo naku daremo shiranai
basho de kokete wa okite kokete kurikaeshi ikite yuku kara
Goodbye, my beloved inhaler.
I've already gotten quite afraid of hurting someone else,
so I'm just going to go on living as I trip and fall, get up, only to trip and fall again
at a place no one knows of, without telling anyone about it.
Recent comments