BTD (Before The Dawn)
- Infinite (2013)You are listening to the song BTD (Before The Dawn) by Infinite, writer by Han Jae Ho;Kim Seung Soo;Song Soo Yoon in album When You Fall In Love (Koi Ni Ochiru Toki). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Welcome To Our Dream - Infinite
- Man In Love - Infinite
- To-Ra-Wa - Infinite
- Tic Toc - Infinite
- Be Mine - Infinite
- BTD (Before The Dawn) - Infinite
- She's Back - Infinite
- Tsubasa - Infinite
- Julia - Infinite
- Crying - Becky
- Timeless - Woohyun
- Because - Sunggyu
Lyrics
Because I listen to my heartbeat one by one
Because I listen to my heart heart heart
Listen to my heart heart.
Modorenai toki wa boku no naka de
Maboroshi dake wo noko shite
No no kimi wa kienai
Kurushi kutemunashi kute.
Why why why why why why
Before the dawn, before the dawn
Kowareta omoi ja nai yo
Before the dawn, before the dawn
Tashikana boku wo kanjite.
"Kanaeru sousa kitto" shite mean to
Megutta chansu himitsu mo himemiru
Bokura wo nuke fly to the my heart
I'll be there by your side ha.
Modokanai koe wa muishiki ni kimi
No kage wo sagashiteiru
No no akirame kirenai
Kurushi kute munashi kute.
Why why why why why
Why why why why why
Before the dawn, before the dawn
Nakushita kotoba ga hoshii yo
Before the dawn, before the dawn
Tashi kana kimi wo kanjite.
Nami no yoru kimi wo omoe nai
I wanna drunk kurutte iru kara sa
Because I listen to my heartbeat one by one
Machi wa miteru sun just slow down
Toki no hazama ni kimi no sugata
Because I listen to my heart heart heart.
Before the dawn, before the dawn
Kono te de kimi wo dakishimete
Before the dawn, before the dawn
Tashi kana ai wo kanjite.
(Before the dawn)
Close your eyes and close your mind
Mada miru michi no saki ga kimi wo
Matsu nani ga atte mo mamoru sa
Itsunoma ni ka kimi no kimochi sou
You must love me
Kimi wo kono te de dakishime tara
Hoka ni negai wa iranai kara
Kimi no kimochi kasane ae tara
Sousa kono ai kitto forever.
Recent comments