Đêm Buồn Mênh Mang (Je Ne Dors Pas Ce Soir)
- Ngọc Lan (1988)You are listening to the song Đêm Buồn Mênh Mang (Je Ne Dors Pas Ce Soir) by Ngọc Lan, writer by Lời;Nhật Ngân in album Đại Hội Nhạc Trẻ Nam Cali (Tape). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Một Màu Đen (Black Is Black) - Thái Thảo
- Một Màu Đen (Black Is Black) - Thái Thảo
- Đêm Buồn Mênh Mang (Je Ne Dors Pas Ce Soir) - Ngọc Lan
- Đêm Buồn Mênh Mang (Je Ne Dors Pas Ce Soir) - Ngọc Lan
- Với Tình Em Tha Thiết (Ave L'amour En Plus) - Kiều Nga
- Cô Gái Ma Quái (Black Magic Woman) - Duy Quang
- Ái Ân Lần Đầu (Faire L'amour) - Elvis Phương
- Kẻ Không May (Bad) - Ngọc Tuyết
- Đời Em Chẳng Thiết Được Người (Ne Laisses Pas Ma Vie Sans Toi) - Kiều Nga
- Ôi Đam Mê Ngày Xanh (I Just Fall In Love Again) - Kiều Nga
- Hãy Đến Với Em (Come To Me) - Duy Quang
- Với Tình Em Tha Thiết (Avec L'amour En Plus) - Kiều Nga
- Cô Gái Ma Quái (Black Magic Woman) - Duy Quang
- Ái Ân Lần Đầu (Faire L'amour) - Elvis Phương
- Kẻ Không May (Bad) - Ngọc Tuyết
- Đời Em Chẳng Thiết Được Người (Ne Laisses Pas Ma Vie Sans Toi) - Kiều Nga
- Ôi Đam Mê Ngày Xanh (I Just Fall In Love Again) - Ngọc Tuyết
- Đôi Chúng Ta (You And I) - Nhật Hạ
- Hãy Đến Với Em (Come To Me) - Ngọc Tuyết
- Đôi Chúng Ta (You And I) - Nhật Hạ
Lyrics
Ce soir, je ne dors pas
Comme la toute toute première fois
Où tu es venu contre moi
Où j'avais peur de toi
Ce soir, je ne dors pas
Comme la toute toute première fois
Où tu dormais dans mes bras
Où je prononçais ton nom tout bas.
Quand j'étais enfant, mon prince charmant
Était si différent de toi
Quand j'étais enfant, mon prince charmant
Était bien autrement, pourquoi.
Ce soir je ne dors pas
C'est la toute toute première fois
Que je te sais loin de moi
Et le vide n'en finit pas.
Quand j'étais enfant, mon prince charmant
Était si différent de toi
Quand j'étais enfant, mon prince charmant
Était bien autrement, pourquoi.
Ce soir je ne dors pas
C'est la toute toute première fois
Où je comprends que c'est toi
Ce garçon que je n'attendais pas.
Đêm nay lòng bâng khuâng
Lần đầu đã thấy tim rung động
Người tình từ đâu đến đây
Lòng ta bỗng dưng thấy ấm nồng.
Đêm nay ngủ không yên
Người tình bỗng đến trong êm đềm
Tuyệt vời tay trong tay đắm say
Ta gọi tên thiết tha người ơi hỡi người!
Khi tình yêu đến đây
Ta chợt như khói bay
Mãi đi về xa ngút khơi
Người ơi!
Khi tình yêu vút bay
Ta cần chi hỡi anh
Cớ sao tình ta dở dang
Anh hỡi!
Đêm nay buồn mênh mang
Lần đầu nước mắt rơi âm thầm
Người tình ơi xa xăm có hay
Em vẫn luôn ngày đêm với nỗi buồn.
Khi tình yêu đến đây
Ta chợt như khói bay
Mãi đi về xa ngút khơi
Người ơi!
Khi tình yêu vút bay
Ta cần chi hỡi anh
Cớ sao tình ta dở dang
Anh hỡi!
Đêm nay buồn mênh mang
Lần đầu nước mắt rơi âm thầm
Người tình ơi xa xăm có hay
Xa rời anh biết em còn chi
Hỡi người!
Recent comments