Kanashimi No Yukue
- Xiah Junsu (2010)You are listening to the song Kanashimi No Yukue by Xiah Junsu, in album XIAH. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Intoxication - Xiah Junsu
- Kanashimi No Yukue - Xiah Junsu
- Kimi Ga Ireba (Beautiful Love) - Xiah Junsu
- Kimi Ga Ireba (Beautiful Love) - Xiah Junsu
- Kanashimi No Yukue - Xiah Junsu
- Kimi Ga Ireba (Beautiful Love) (Short Version) - Xiah Junsu
- Intoxication - Xiah Junsu
Lyrics
教えてくれないか 心はまだ救えるかな
Oshiete kurenaika kokoroha mada sukuerukana
I want to know if our souls can still be saved.
消えない足跡を残すように 時を掛け違う
Kienai ashiatowo nokosuyouni tokiwo kakechigau
Leaving our lasting marks, we are drifting apart as time ticks away.
愛を量り 誰も苦しまない 夢ならいいのに
Aiwo hakari daremo kurushimanai yumenara iinoni
Feeling the weight of love, if it is just a dream where everyone will not suffer.
悲しみよ 泣かないで 何も見えなくても
Kanashimiyo nakanaide nanimo mienakutemo
Sadness, please do not weep, even though we can see almost nothing.
思い出は そばにある 永遠を埋めて
Omoideha sobaniaru eienowo umete
The memories are by our side, forever and ever.
幸せは終わるより 変わる方が 僕には寂しい
Shiawaseha owaruyori kawaruhouga bokuniha samishii
For me, happiness changing is more lonely, than happiness coming to an end.
言葉が遠くても 想いがただつながるなら
Kotobaga tookutemo omoiga tada tsunagarunara
Even if our words are far away, if we feel connected.
僕らを隔ててる傷は癒える 今は叶わない
Bokurawo hedateteru kizuha ieru imaha kanawanai
Our wounds will heal, though it will not be granted for now.
あの笑顔 無理に引き裂く雨 いつまで続く
Ano egao murini hikisaku ame itsumade tsuduku
How long are the rainy days, that tear apart our smiles?
悲しみよ 泣かないで 温もりは去っても
Kanashimiyo nakanaide nukumoriha sattemo
Sadness, please do not weep, even though the warmth has gone.
いつだってそばにいる 木枯らしを避けて
Itsudatte sobaniiru kogarashiwo sakete
I will be at your side, avoiding the cold blasts.
眠 れずに触れた手が 幻でも 僕には 優しい
Nemurezuni fureta tega maboroshi demo bokuniha yasashii
Even if I touch a phantom hand on a sleepless night, I will feel tenderness.
大切なものひとつだけ 守れる力がほしい
Taisetsuna mono hitotsudake mamoreru chikaraga hoshii
I want the strength to protect my only one jewel.
孤独の意味に堪える 痛みなら受け入れるよ
Kodokuno imini kotaeru itaminara ukeireruyo
Battling loneliness, I will live with aches and pains.
悲しみよ 泣かないで 何も見えなくても
Kanashimiyo nakanaide nanimo mienakutemo
Sadness, please do not weep, even though we can see almost nothing.
思い出は そばにある 永遠を埋めて
Omoideha sobaniaru eienwo umete
The memories are by our side, forever and ever.
幸せは終わるより 変わる方が 僕には寂しい
Shiawaseha owaruyori kawaruhouga bokuniha samishii
For me, happiness changing is more lonely, than happiness coming to an end.
Recent comments