Lời Hứa Hoa Oải Hương (Extended Version)
- Lesly Rengifo (2019)You are listening to the song Lời Hứa Hoa Oải Hương (Extended Version) by Lesly Rengifo, writer by SkySoul;Lesly Rengifo in album Lời Hứa Hoa Oải Hương (Ft. Lesly Rengifo). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
Lyrics
Bài hát này gửi tặng cô gái tôi yêu, đang làm việc tại Kushiro, Hokkaido, Nhật Bản
Dù không hay nhưng đó là tất cả cảm xúc của tôi
[Intro]:
Trong tình yêu luôn có những điều dễ dàng trở thành nỗi sợ hãi
Hay đúng hơn, đó là trở ngại.
Và dường như ai trong chúng ta cũng nhận ra một điều...
Đáng ngại nhất khi yêu là yêu xa.
Cái câu "xa mặt cách lòng" dường như trở thành
nỗi ám ảnh khiến ai cũng lo sợ.
Tuy nhiên vì nhiều lý do khác nhau
mà đôi khi sự lựa chọn nào đó đã không thể cùng lúc dung hòa nhiều thứ.
[Đọc]:
Yêu xa khó lắm nếu không bền lòng... thời gian không thể dung hòa nỗi nhớ
Đó là khi, kề trên bản đồ... nhưng lại lệch nhau tận hai múi giờ
Là khi mỗi người ở một thành phố: một chiều buông và một đêm trăng vàng
Khi bên này còn đang say giấc thì bên đấy tật bật ngày sang
Là khi tháng 3 anh đào nở thắm, nơi đây cuối xuân mưa hạ ghé lại
Là khi một tin nhắn được gửi đi, nhưng khá lâu mới nhận reply
Những lời hỏi han đều luôn vội vã bởi cuộc sống có quỹ đạo riêng
Những nhớ thương, lưu luyến gửi vào giờ là cả khoảng trời chao nghiêng
[Hát]:
Y dónde se va el amor que se fue ya murió en dónde queda todo si todo acabó.
(x2)
[Đọc]:
Trong cuộc đời này chúng ta hiểu rõ khoảng cách là thứ rất đáng sợ
Nhưng không vì thế mà ngưng hy vọng, ngày tương phùn hai ta đang chờ
Vì chính những ngày yêu xa xôi ấy ta càng vững tin vào tình cảm nhau
Giờ đây ta đã vượt qua được tất... sự kiên trì ấy đáng quý làm sao!
Cho nên hãy vững tin rằng, chẳng quan trọng dù nửa vòng trái đất
Chỉ cần còn chung một dãy ngân hà thì chân tình này sẽ chẳng phai nhạt
Rồi năm tháng cũng sẽ qua đi, trở về đây bên cành hoa tím
Oải hương đã ngóng chờ em từ nơi thị trấn oằn nặng bao đêm
Một cành hoa hái để tặng người, cỏ khô buộc lại trọn nhánh hoa tươi
Món quà đơn giản mà vẹn thủy chung, của tình em và của đất trời...
Tiếng cười sẽ ngập phi trường, hòa cùng mắt đỏ ngập ngừng nhìn nhau
Ánh sao kia như gửi trao nhau niềm hy vọng le lói giữa ánh tinh cầu
[Outro]:
Chờ đợi không đáng sợ, điều đáng sợ là không biết phải chờ đến bao giờ.
Thế nên chỉ cần có người hứa sẽ về, thì nhất định có người sẽ đợi.
Cũng như lavender tượng trưng cho điều đó.
Vậy nên vào ngày gặp lại, anh sẽ tặng em một bó hoa nhé!
----------
Việt Nam, 2 giờ sáng ngày 4 tháng 7
Gửi đến thành phố Kushiro, Hokkaido, tặng em!
Recent comments