My Life
- AngelaYou are listening to the song My Life by Angela, . The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
Lyrics
永遠の眠りに 堕ちてゆく時に / eien no nemuri ni ochite yuku toki ni
As we are falling into an eternal sleep
いったい誰を想うだろう / ittai dare wo omou darou
Whom do we remember?
「寂しくなんかない」「辛いなんて思わない」 / 「sabishiku nanka nai」「tsurai nante omowanai」
I'm not lonely “I don't think it is a pain”
頑なだった 私たち / kataku na datta watashitachi
(Saying such things) we have become obstinate
Cry for all Cry for one
誰のための My life / dare no tame no MY LIFE
For whose sake is it? MY LIFE
なぜ悲しみはとめどないの? / naze kanashimi wa tomedonai no?
Why is sadness endless?
光 消えてくから / hikari kieteku kara
The light is disappearing
温かな場所 それはどこ?と / atatakana basho sore wa doko? to
The warm, safe place
今はまだ 分からない / ima wa mada wakaranai
I don't know where it is anymore
変えられない事を 変えようとするの / kaerarenai koto wo kae you to suru no
We are trying to change unchangeable things
もがく事は 生きる事 / mogaku koto wa ikiru koto
To struggle is to live
どれくらい 惑っても 行くしかない MY LIFE / dorekurai madottemo yuku shikanai MY LIFE
No matter how doubtful we are, we have no choice but to go on MY LIFE
何もないなら 創り出せと / nani mo nai nara tsukuridase to
If there is nothing, let's create it ourselves
声が聴こえたなら / koe ga kikoeta nara
If the voice can be heard
なぜ戦うの? すり減るほど / naze tatakau no? suri heru hodo
Why do we fight so much that we are worn down?
痛みさえ愛おしい / itami sae itooshii
Even this pain is dear to us
なぜ悲しみはとめどないの? / naze kanashimi wa tomedonai no?
Why is sadness endless?
光 消えてくから / hikari kieteku kara
The light is disappearing
温かな場所 それはどこ?と / atatakana basho sore wa doko? to
The warm, safe place
今はまだ 分からない / ima wa mada wakaranai
I don't know where it is anymore
何もないなら 創り出せと / nani mo nai nara tsukuridase to
If there is nothing, let's create it ourselves
声が聴こえたなら / koe ga kikoeta nara
If the voice can be heard
なぜ戦うの? すり減るほど / naze tatakau no? suri heru hodo
Why do we fight so much that we are worn down?
痛みさえ愛おしい / itami sae itooshii
Even this pain is dear to us
永遠の眠りに 堕ちてゆく時に / eien no nemuri ni ochite iku toki ni
As I'm are falling into an eternal sleep
きっとあなたの事 浮かんでくるだろう / kitto anata no koto ukande kuru darou
Surely memories of you will rise to the surface, right?
Recent comments