Sogno di Volare (The Dream of Flight)
- Angel City Chorale (2016)You are listening to the song Sogno di Volare (The Dream of Flight) by Angel City Chorale, . The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
Lyrics
[Italian (Latin)/ English/ Vietnamese]
Una volta che avrai,
Once you have taken flight,
Mỗi khi bạn cất cánh bay
Spiccato il volo, deciderai
You'll decide,
Bạn sẽ quyết định,
Sguardo verso il ciel saprai:
Gaze towards the sky, you'll know that
Nhìn lên bầu trời, bạn sẽ biết được,
Lì a casa il cuore sentirai.
That is where your heart will feel at home.
Đó là nơi trái tim của bạn sẽ cảm thấy như ở nhà.
.
Una volta che avrai,
Once you have taken flight,
Mỗi khi bạn cất cánh bay
Spiccato il volo, deciderai
You'll decide,
Bạn sẽ quyết định,
Sguardo verso il ciel saprai:
Gaze towards the sky, you'll know that
Nhìn lên bầu trời, bạn sẽ biết được,
Lì a casa il cuore sentirai.
That is where your heart will feel at home.
Đó là nơi trái tim của bạn sẽ cảm thấy như ở nhà.
.
Prenderà il primo volo
The great bird,
Những loài điểu vĩ đại.
Verso il sole il grande uccello
Will take his first flight toward the sun,
Sẽ cất cánh hướng về mặt trời,
Sorvolando il grande Monte Ceceri
Sweeping over the great Mount Ceceri,
Xõa cánh băng qua ngọn núi hùng vĩ Ceceri
Riempendo l'universo di stupore e gloria.
Filling the universe with wonder and glory.
Tô thế giới với những với kỳ quan và danh vọng
.
Una volta che avrai,
Once you have taken flight,
Mỗi khi bạn cất cánh bay
Spiccato il volo, deciderai
You'll decide,
Bạn sẽ quyết định,
Sguardo verso il ciel saprai:
Gaze towards the sky, you'll know that
Nhìn lên bầu trời, bạn sẽ biết được,
Lì a casa il cuore sentirai.
That is where your heart will feel at home.
Đó là nơi trái tim của bạn sẽ cảm thấy như ở nhà.
.
L'uomo verrà portato dalla sua creazione
Man will be lifted by his own creation,
Con người sẽ được nâng đỡ bởi sự sáng tạo của chính mình,
Come gli uccelli, verso il cielo...
Just like birds, towards the sky...
Giống như cũng những loài điểu, hướng lên bầu trời…
.
Riempendo l'universo di stupore e gloria.
Filling the universe with wonder and glory.
Tô thế giới với những với kỳ quan và danh vọng
.
Una volta che avrai,
Once you have taken flight,
Mỗi khi bạn cất cánh bay
Spiccato il volo, deciderai
You'll decide,
Bạn sẽ quyết định,
Sguardo verso il ciel saprai:
Gaze towards the sky, you'll know that
Nhìn lên bầu trời, bạn sẽ biết được,
Lì a casa il cuore sentirai.
That is where your heart will feel at home.
Đó là nơi trái tim của bạn sẽ cảm thấy như ở nhà.
.
Gloria! Gloria!
Glory! Glory!
Vì vinh quang, vì danh vọng.
Recent comments