Sống Xa Anh Chẳng Dễ Dàng (Thai; Vietnamese Version)
- Đỗ Phú Quí (2017)You are listening to the song Sống Xa Anh Chẳng Dễ Dàng (Thai; Vietnamese Version) by Đỗ Phú Quí, . The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
Lyrics
Nhìn vào hư không, ngước vô định vào xa xăm
Thở dài tiếc nuối, biết bao ân hận với một người
Nặng lời nhau đau vỡ trái tim, người tổn thương đi rồi
Nhận ra phải sống xa em chẳng dễ dàng, chẳng dễ dàng.
Ong đã biết cần hoa lấy mật
Biết đợi nắng sưởi ấm mỗi ngày
Anh giờ không trẻ con như trước
Sẽ không để lạc nhau dù một bước.
Nếu quá khứ có trở lại
Hứa với em sẽ chẳng còn sự khờ dại
Và sẽ yêu em êm đềm vững chãi
Gió thôi gợn sóng trả lại mặt hồ yên ả.
Có những nỗi nhớ lấn át
Chẳng biết vui bao giờ để nở nụ cười buồn
Trái tim anh bây giờ chẳng khác
Có cả thế giới nhưng trong lòng lại chơi vơi
Vì em chính là cả cuộc đời
เหมือนน้องผึ้ง ต้องการดอกไม้
Mưỡn nóng pưng^ too^ng can đọt mái
(Ong đã biết cần hoa lấy mật)
รอแสงแดด อบอุ่นทุกวัน
Ro sẻng dẹt ộp ùn thúk quanh
(Biết đợi nắng sưởi ấm mỗi ngày)
ฉันไม่งี้เง่าเหมือนเมื่อก่อน
Chảnh may^ nghi^ ngau^ mưỡn mưa^ còn
(Anh giờ không trẻ con như trước)
จะไม่จากกันไป แม้แต่ก้าวเดียว
Chạ may^ chạc canh pay mé tè kao^ điêu
(Sẽ không để lạc nhau dù một bước)
ถ้าย้อนเวลากลับมา
Tha^ dóon quê la klạp ma
(Nếu quá khứ có trở lại)
ฉันสัญญาว่า “จะไม่ทําเรื่องโง่ๆ
Chảnh sảnh da qua^ chạ may^ thăm rương^ ngô^ ngô^
(Hứa với em sẽ chẳng còn sự khờ dại)
รักเธอคนเดียวตลอดไป
Rák thơ khôn điêu talọt pay
(Sẽ yêu em êm đềm vững chãi)
ลมย่อมไม่พัด แม่น้ําก็ย่อมไม่ไหล
Lôm yom^ may^ pát me^ nám co^ yom^ may^ lảy
(Gió thôi gợn sóng trả lại mặt hồ yên ả)
ความคิดถึงเดินทางอยู่
Khwam khít thửng đơn thang dù
(Có những nỗi nhớ lấn át)
ความสุขอยู่ที่ไหน เพื่อยิ้มอย่างฝืนใจ
Khwam sụk dù thi^ nảy pưa^ dím dàng phửn chay
(Chẳng biết vui bao giờ để nở nụ cười buồn)
หัวใจฉันไม่เคยเปลี่ยนไป
Hủa chay chảnh may^ khơi pliền pay
(Trái tim anh bây giờ chẳng khác)
มีโลกทั้งใบ แต่ในหัวใจเปล่าเปลี่ยว
Mi lôk^ thắng pay tè nay hủa chay plào pliều
(Có cả Thế Giới nhưng trong lòng lại chơi vơi)
เพาระเธอเป็นชีวิตของฉัน
Próo thơ pên chi quít khoỏng chảnh
(Vì em chính là cả cuộc đời)
อย่าห่วงใยฉัน แม้ว่าเธอรู้ฉันยังรักเธออยู่
Dạ huàng dây chảnh, mé qua^ thơ rú chảnh dâng rák thơ dù
(Đừng lo lắng về anh khi mà anh vẫn còn yêu em)
ยิ่งห่างเหิน ยิ่งเงียบเหงา ใจยิ่งเจ็บยิ่งคิดถึง
Ding^ hàng hởn, ding^ ngiêp^ ngẩu, chây ding^ chệp ding^ khít thửng
(Càng xa lánh, càng trống vắng tim cứ đau và nhớ lắm)
ต้องปล่อยทิ้งไปให้หมด ฝืนยิ้มให้เธอสุขใจ
Toong^ plòi thing pay hay^ một lơi, phửn dím hây^ thơ sụk chây
(Đành phải buông hết tất cả thôi, nụ cười mỉm sau bờ môi)
เคยหลับข้างไหล่อบอุ่น เต็มด้วยความรักของเธอ
Khơi lập khang^ lầy ộp ùn, têm đui khwam rắk khỏong thơ
(Ấm áp dịu dàng vai anh, em đã bao lần yên giấc)
Nhắm mắt nhớ phút đắm đuối
Lúc đôi môi em thì thầm gọi nhẹ babe
Thắm thiết hôn từ sau
Có những cảm giác ám ảnh chẳng thể phai màu.
Nhưng không ta đã kết thúc
Chẳng thể nói ra lời thật lòng muộn màng để nói câu
Anh xin lỗi, buông xuôi quá khứ chấp nhận vùi bao nhớ thương
Dù ngọt đắng cũng chỉ vì em.
Nặng lời nhau đau vỡ trái tim, người tổn thương không về.
Recent comments