Tabidachi no Hi ni... (旅立ちの日に・・・; Day Of Departure)
- Ai Kawashima (2006)You are listening to the song Tabidachi no Hi ni... (旅立ちの日に・・・; Day Of Departure) by Ai Kawashima, writer by Ai Kawashima . The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
Lyrics
Tabidachi no Hi ni... (旅立ちの日に… Tabidachi no Hi ni...?, lit. "On the Day I set Off...") is a request song that appeared on THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL "SPRING" as a solo by Ritsuko Akizuki. This song was originally sung by Ai Kawashima.
============^^=================
Japanese/Kanji Lyrics
桜舞う4月の教室で
波打つ胸をはずませながら
出会った永遠の仲間達
あどけない手交わしたね
あの日かけまわった校庭
笑顔によく生えた光る汗
時に素直になるの嫌って
ぶつかり合ってケンカもしたね
放課後行った常連の店
いつもの駄菓子屋 忘れてないよ
指切りをして 交わした約束
みんなきらめく陽だまりの粒
いつのまにか 時は流れ
もう今日は卒業の日
人はいつか旅立つ者 だけど
いつの日にか またどこかで
会える気がするからね
輝く日々を忘れないで
もう開けない教室のドア
向かい合えない机もいすも
週末にはよく遊んだね
時に夢中な恋も知って
絶えぬおしゃべり 怒られた朝
泣いたあの日も 覚えているよ
あなたがくれた 冷めぬこの熱は
私の胸で息づいている
今始まる 希望の道
今日までありがとうね
思い出の校舎と別れを告げ
今新たな 扉開き はるかな年月経て
つぼみから花 咲かせよう
耳元で聞こえる別れの歌を
あふれ出す涙こらえて
旅立ちを決めた仲間たちには
はかない調べが降り積もる
いつのまにか 時は流れ
もう今日は卒業の日
人はいつか旅立つもの だけど
いつの日にか またどこかで
会える気がするからね
輝く日々を忘れないで
今始まる 希望の道
今日までありがとうね
思い出の校舎と別れを告げ
今新たな扉開き はるかな年月経て
つぼみから花咲かせよう
つぼみから花咲かせよう
Romanized Lyrics
sakura mau shi gatsu no kyoushitsu de namiutsu mune o hazuma se nagara
deatta towa no nakama tachi
adokenai te kawashi ta ne
ano hi kakemawatta koutei egao ni yoku hae ta hikaru ase
tokini sunao ni naru no kiratte
butsukari atte kenka mo shi ta ne
houkago itta jouren no mise itsumo no dagashi ya
wasure te nai yo
yubi kiri o shi te kawashi ta yakusoku
minna kirameku hi da mari no tsubu
itsunomanika toki wa nagare mou kyou ha sotsugyou no hi
hito wa itsuka tabidatsu mono da kedo
itsu no hi ni ka mata doko ka de aeru ki ga suru kara ne
kagayaku hibi o wasure nai de
mou ake nai kyoushitsu no doa mukaiae nai tsukue mo isu mo
shuumatsu ni wa yoku ason da ne tokini muchuu na koi mo shitte
tae nu oshaberi okora re ta asa
nai ta ano hi mo oboe te iru yo
anata ga kure ta same nu kono netsu wa
watashi no mune de iki zui te iru
ima hajimaru kibou no michi kyou made arigatou ne
omoide no kousha to wakare o tsuge
ima arata na tobira biraki haruka na toshitsuki hedate
tsubomi kara hana sakaseyou
mimimoto de kikoeru wakare no uta o afure dasu namida korae te
tabidachi o kime ta nakama tachi ni wa
hakanai shirabe ga furitsumoru
itsunomanika toki wa nagare mou kyou wa sotsugyou no hi
hito wa itsuka tabidatsu mono da kedo
itsu no hi ni ka mata doko ka de aeru ki ga suru kara ne
kagayaku hibi o wasure nai de
ima hajimaru kibou no michi kyou made arigatou ne
omoide no kousha to wakare o tsuge
ima arata na tobira biraki haruka na toshitsuki e te
tsubomi kara hana sakaseyou
tsubomi kara hana sakaseyou
Translated Lyrics
In the classroom, in April, when the cherry blossoms dance,
as my heart pounds
My eternal friends, that I met
Were innocently delivered to me
On that day, the campus was bustling;
a lot of shining sweat has popped up amidst the smiles
Sometimes, I hate being honest
We've butted heads, and had our fights
The store that we were regular customers at after school,
was always a store that sold cheap sweets
I haven't forgotten about it
We linked our fingers, and made a promise
Everyone glitters with sunlight
Before I know it, time has passed,
and today is already graduation day
Everyone will one day set off on a journey,
but I feel that we'll meet again
somewhere before we know it
Don't forget about these shining days
The classroom door that I can't open anymore,
the desk and chairs that don't face one another anymore
We had a lot of fun on the weekends,
and sometimes we knew love that was like ecstasy
We got in trouble in the morning for constantly talking
I remember that day that we cried
This uncooling passion that you gave me
Continues to live in my heart
Now, I begin on the path of my hopes;
thanks for everything up 'till today
I say goodbye to the school building that I remember
Now a new door opens,
shutting off those far away months and years
Let's make a flower bloom from a bud
In my ears, I can hear a goodbye song,
holding back the tears that begin to overflow
My friends that have decided to set off
Have many fleeting preparations to make
Before I know it, time has passed,
and today is already graduation day
Everyone will one day set off on a journey,
but I feel that we'll meet again
somewhere before we know it
Don't forget about these shining days
Now, I begin on the path of my hopes;
thanks for everything up 'till today
I say goodbye to the school building that I remember
Now a new door opens,
shutting off those far away months and years
Let's make a flower bloom from a bud
Let's make a flower bloom from a bud...
Recent comments