Thíos Chois Na Trá Dohm
- Clannad (2012)You are listening to the song Thíos Chois Na Trá Dohm by Clannad, writer by Clannad in album Clannad: Christ Church Cathedral. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Robin Of Sherwood - Clannad
- Eleanor Plunkett - Clannad
- Thíos Chois Na Trá Dohm - Clannad
- Crann Úll - Clannad
- Na Buachailli Alainn - Clannad
- Mhaire Bruineall - Clannad
- Buachaill Ón Éirne - Clannad
- Newgrange - Clannad
- Éirigh 's Cuir Ort Do Chuid Éadaigh - Clannad
- 'Mhorag 's Na Horo Gheallaidh - Clannad
- Caisleán Óir - Clannad
- I Will Find You - Clannad
- Theme From Harry's Game - Clannad
- Dúlamán - Clannad
- Down By The Salley Gardens - Clannad
- Níl Sé Ina Lá - Clannad
- Teidhir Abhaile Riú - Clannad
- 'dTigeas A Damhsa? - Clannad
- In A Lifetime - Clannad
Lyrics
Thíos cois na trá domh, in ndoimhneacht na h-oíche
An saol mhór ina gcodhladh, 's mise liom féin
Na h-éanacha mara ag scairtigh go léanmhar
Cosúil le h-anamnacha bochta i bpéin.
Iomlán gealaí 's iomlán rabharta
Aoibhneas 's ciúineas, 's áilleacht sa domhain
Crónán na farraige ag dul siar ar mo chluasa
Bog-cheol an uisce ag sileadh san abhainn.
Istigh ar na h-inseáin tá sean-reilig bheannaithe
An áit inar mhaireadh naoimh san aimsir fadó
Tá daoine istigh ann ag chaith seal go h-aerach
Ní shiúlfaidh siad thar fán chladaigh níos mó.
Bhuail uaigneas m'intinn 's mé ag amharc ar an reilig
'S mé ag meadhradh ar dhaoine istigh ann ina luí
Fir a's mná óga, seandaoine 's páistí
Muintir mo mhuintir 's cairde mo chroí.
Tá na coiligh ag glaoch 's na réalta ag bánú
Tá an ghealach ina luí 's ní fada go lá
Slán agat anois a shean-reilig bheannaithe
'S na daoine a shiúlfadh liom síos cois na trá.
English translation:
Down by the beach, in the deep of night
The big world is sleeping and I am alone
The sea-birds are calling sorrowfully
Like poor souls in pain
Full moon and full tide
Bliss and calmness and beauty in the world
The murmur of the sea going into my ears
The soft song of the water flowing in the river.
Above on the headland* there is a blessed old cemetery
The place in which saints lived in times long ago
There are people within spending a while carefree
The will not walk round on the shore any more.
Loneliness strikes my spirits as I look at the cemetery
And I'm thinking about the people in there sleeping
Men and young women, old people and children
People of my people and friends of my heart.
The cocks are crowing and the stars are fading
The moon is setting and it's not long until day
Goodbye now blessed old cemetery
And to the people who walked with me down by the beach.
Recent comments