This Feeling (NASCENT Remix)
- Kelsea Ballerini (2018)You are listening to the song This Feeling (NASCENT Remix) by Kelsea Ballerini, writer by Andrew Taggart;Alex Pall;Emily Warren in album This Feeling (NASCENT Remix) (Single). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- This Feeling (NASCENT Remix) - Kelsea Ballerini
Lyrics
[Verse 1: Kelsea Ballerini]
I'll tell you a story before it tells itself
Em sẽ kể cho anh một câu chuyện, trước khi mọi chuyện lộ hết ra
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
Em sẽ trình bày mọi lý do của mình, anh sẽ nói em cần sự giúp đỡ
We all got expectations, and sometimes they go wrong
Chúng ta ai cũng có những kì vọng của mình mà, và đôi khi chúng không như ý muốn
But no one listens to me, so I put it in this song.
Nhưng không ai chịu lắng nghe em cả, nên em sẽ đặt hết vào bài hát này.
[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
Bọn bạn nói em nên suy nghĩ bằng lý trí, chứ không phải bằng con tim thổn thức
They got their hands at my neck this time
Lần này, bọn nó thực sự khiến em khó chịu
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Nhưng anh là chàng trai mà em muốn, nên nếu tình yêu này có thật sự sai lầm
Then they don't know what this feeling is like.
Thì bọn nó chẳng hiểu cảm giác yêu là cái quái gì cả.
[Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
[Verse 2: Andrew Taggart]
I'll tell them a story, they'll sit and nod their heads
Anh sẽ kể một câu chuyện, bọn nó sẽ ngồi im nghe và gật gù
I tell you all my secrets, and you tell all your friends
Anh kể em nghe mọi bí mật của mình, vậy mà em lại đi kể hết với bạn em
Hold on to your opinions, and stand by what you say (stand by what you say)
Hãy cứ giữ vững những ý kiến, giữ vững những lập trường của em
In the end, it's my decision, so it's my fault when it ends.
Đến cuối cùng, nó là điều anh lựa chọn, anh sẽ nhận hết mọi lỗi lầm.
[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
Bọn nó nói em phải suy nghĩ bằng lý trí, không được để con tim lên tiếng
They got their hands at my neck this time
Lần này, chúng nó đã thực sự dồn em đến đường cùng
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Nhưng anh là chàng trai mà em muốn, nếu mọi thứ có thực sự sai lầm
Then they don't know what this feeling is like.
Thì bọn nó chẳng biết cảm giác khi yêu là gì cả.
[Chorus: Andrew Taggart]
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
[Verse 3: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
I'll tell you a story before it tells itself
Em sẽ thú thật với anh một chuyện, trước khi nó lộ ra
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
Em sẽ trình bày mọi lý do của mình, anh sẽ nói em cần sự giúp đỡ
We all got expectations, and sometimes they go wrong
Chúng ta ai cũng có những kì vọng của mình mà, và đôi khi chúng không như ý muốn
But no one listens to me, so I put it in this song.
Nhưng không ai chịu lắng nghe em cả, nên em sẽ đặt hết vào bài hát này.
[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
Bọn nó nói em phải suy nghĩ bằng lý trí, không được để con tim lên tiếng
They got their hands at my neck this time
Lần này, chúng nó đã thực sự dồn em đến đường cùng
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Nhưng anh là chàng trai mà em muốn, nếu mọi thứ có thực sự sai lầm
Then they don't know what this feeling is like.
Thì bọn nó chẳng biết cảm giác khi yêu là gì cả.
[Bridge: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
My friends say no-o, no-o-o
Bọn bạn của em nói "không"
Then they don't know
Chúng nó chẳng biết gì cả
No-o, no-o-o
Không...
Yeah, no-o, no-o-o
Không, không...
They don't know
Chúng nó không biết
No-o, no-o-o
Không...
No, no.
Không, không...
[Outro: Kelsea Ballerini]
And I say no, oh, oh
Và em nói không,
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
Em không nghe bọn nó đâu
They don't know, oh.
Bọn nó chả biết gì cả.
Recent comments