Trả Lại Em Yêu
- Chế Linh (1997)You are listening to the song Trả Lại Em Yêu by Chế Linh, writer by Phạm Duy in album Lối Về Đất Mẹ. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Xa Vắng - Thanh Tuyền
- Nếu Hai Đứa Mình - Phượng Mai
- Một Chuyến Xe Hoa - Phượng Mai
- Xin Yêu Tôi Bằng Cả Tình Người - Mỹ Huyền
- Vọng Gác Đêm Sương - Thanh Tuyền
- Khu Phố Ngày Xưa - Mỹ Huyền
- Nghẹn Ngào - Tuấn Vũ
- Lối Về Đất Mẹ - Thanh Tuyền
- Hận Tình - Tuấn Vũ
- Hoa Thương Nhớ Ai - Thanh Tuyền
- Ai Cho Tôi Tình Yêu - Phượng Mai
- Nỗi Lòng Người Đi - Tuấn Vũ
- Lối Về Đất Mẹ - Tuấn Vũ
- Tình Em Sông Dài - Tuấn Vũ
- Mưa Trên Phố Huế - Mỹ Huyền
- Hương Ca Vô Tận - Tuấn Vũ
- Những Ngày Xưa Thân Ái - Mỹ Huyền
- Sương Trắng Miền Quê Ngoại - Mỹ Huyền
- Hỡi Người Còn Nhớ Đến Ta - Hương Lan
- Cuốn Theo Chiều Gió - Hương Lan
- Tình Chết Theo Mùa Đông - Chế Linh
- Gặp Nhau - Hương Lan
- Nếu Một Ngày - Chế Linh
- Đành Quên Sao - Hương Lan
- Em Đến Thăm Anh Đêm 30 - Chế Linh
- Bướm Trắng - Hương Lan
- Chuyện Tình Buồn - Chế Linh
- Trả Lại Em Yêu - Chế Linh
Lyrics
Trả lại em yêu, khung trời Ðại Học
Con đường Duy Tân cây dài bóng mát
Buổi chiều khuôn viên mây trời xanh ngát
Vết chân trên đường vẫn chưa phai nhạt.
Trả lại em yêu, khung trời mùa Hạ
Ngọn đèn hiu hiu nỗi buồn cư xá
Vài giọt mưa sa hôn mềm trên má
Tóc em thơm nồng, dáng em hiền hòạ.
Anh sẽ ra đi về miền cát trắng
Nơi có quê hương mịt mù thuốc súng
Anh sẽ ra đi về miền mênh mông
Cơn gió Cao Nguyên, từng đêm lạnh lùng.
Anh sẽ ra đi nặng hành trang đó
Ðem dấu chân soi tuổi đời ngây thơ
Ðem nỗi thương yêu vào niềm thương nhớ
Anh sẽ ra đi chẳng mong ngày về.
[ĐK:]
Trả lại em yêu con đường học trò
Những ngày Thủ Ðô tưng bừng phố xá
Chủ nhật uyên ương, hẹn hò đây đó
Uống ly chanh đường, uống môi em ngọt.
Trả lại em yêu mối tình vời vợi
Ngôi trường thân yêu, bạn bè cũ mới
Ðường buồn anh đi bao giờ cho tới
Nỗi đau cao vời, nỗi đau còn dài.
Trả lại em yêu, trả lại em yêu
Mây trời xanh ngát.
Recent comments