Trăng Về Thôn Dã (Tân Cổ)
- Lệ ThuỷYou are listening to the song Trăng Về Thôn Dã (Tân Cổ) by Lệ Thuỷ, writer by Hoài Linh;Vc;Viễn Châu in album Tân Cổ - Tiếng Hát Lệ Thuỷ (Pre 75). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Chiều Làng Em (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Lá Thư Không Gửi (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Kiếp Nghèo (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Hương Cau Quê Ngoại (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Cô Gái Đồ Long (Vọng Cổ) - Lệ Thuỷ
- Hoa Mộc Lan (Vọng Cổ) - Lệ Thuỷ
- Bạch Thu Hà (Vọng Cổ) - Lệ Thuỷ
- Nếu Vắng Anh (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Tôi Viết Tên Anh (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Tiếng Vọng Đồi Thông (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Người Ấy Là Ai (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Hòn Vọng Phu 3 (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Cô Hàng Chè Tươi (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Mùa Hoa Tạm Biệt (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Tiếng Hát Mường Luông (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Tiếng Sáo Chiều Quê (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Trăng Về Thôn Dã (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Lối Về Xóm Nhỏ (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Chúc Anh Đài (Vọng Cổ) - Lệ Thuỷ
- Hồng Lâu Mộng (Vọng Cổ) - Lệ Thuỷ
- Em Thương Người Chiến Sĩ (Tân Cổ) - Lệ Thuỷ
- Hồn Bướm Mơ Tiên (Vọng Cổ) - Lệ Thuỷ
Lyrics
Mây trắng bay qua khi trăng dần lan
Muôn câu hò nhịp nhàng khắp thôn trang
Đoàn người say sưa vui tiếng hát vang
Lúa dâng sữa ngọt đậm tình ta với nàng.
Đêm lắng sâu khi sương lam dần xuống
Hương ngạt ngào tình ruộng sắn ngô thơm
Trời về khuya nghe man mác gió lộng
Chắp duyên thắm dịu đẹp tình ta với mình.
Ô thoáng nghe câu hò, sớm bên nhẹ ngân ru hò
Hò hò khoan tự do ấm no
Nắm tay hát lên ngàn câu thanh bình
Tình tang tình đồng quê tốt tươi
Ánh trăng đang toả sáng ngời.
Tình tang ơ này tình tang
Ta ngước xem ông sao thần nông
Bên sông ngân hà vắng
Bóng Ngưu Lang trầm ngâm nhớ nàng.
Em có nghe chăng dư âm đồng quê
Khi trăng ngàn mờ toả chiếu trên đê
Đoàn người nông phu vui gánh lúa về
Bóng trai gái làng hẹn hò nhau ước thề.
Đom đóm bay quanh trên ao bèo xa
Khi bao người dìu dịu giấc nam kha
Mộng triền miên say sưa dưới mái vàng
Ánh trăng khuất chìm vào rặng tre cuối làng.
Recent comments