Bầu Trời Sao Cô Đơn (Kodoku Na Hoshizora; 孤独な星空)
- AKB48 (2012)You are listening to the song Bầu Trời Sao Cô Đơn (Kodoku Na Hoshizora; 孤独な星空) by AKB48, in album 28th Single - UZA. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Uza - AKB48
- The Next Season (Tsugi No Season; 次のSeason) - AKB48
- Not Ally Of Justice Hero (Seigi No Mikata Janai Hero; 正義の味方じゃないヒーロー) - AKB48
- Scrap And Build (スクラップ&ビルド) - AKB48
- Uza - AKB48
- The Next Season (Tsugi No Season; 次のSeason) - AKB48
- Bầu Trời Sao Cô Đơn (Kodoku Na Hoshizora; 孤独な星空) - AKB48
- Not Ally Of Justice Hero (Seigi No Mikata Janai Hero; 正義の味方じゃないヒーロー) - AKB48
- Scrap And Build (スクラップ&ビルド) - AKB48
- Bầu Trời Sao Cô Đơn (Kodoku Na Hoshizora; 孤独な星空) - AKB48
Lyrics
Kurayami no naka
Tesaguri shinagara
Kasuka na hikari
Motometa
Kokoro no mori ni
Mayoi konda no wa
Anata to deatta hi kara
Oshiete
Ryuusei tachi yo
Dore kurai kono basho de
Mateba ii no?
Kakegaenonai
Ai no tame ni
Ima wa tada kodoku na
Toki wo miagete
Usumurasaki no
Yoake no chikaku de
Sora ni kibou wo
Mitsuketa
Moshi dakishimete
Moraenaku tatte
Anata ga soba ni ireba ii
Onegai
Ryuusei tachi yo
Itoshisa wo eien ni
Kagayakasete
Ikutsumo no kumo wo
Warete yo
Tameiki ga kaze ni nari
Todoku maboroshi
Kakegaenonai
Ai no tame ni
Ima wa tada kodoku na
Toki wo miagete
Aishi au koto
Kiseki to yobitakunai
Nani mo mienai
Tooku no sono hikari yo
Aishi au koto
Sore wa itsumo unmei
Hoshi wa shizuka ni
Sono hi wo matte iru no
=========================
While fumbling about
In this darkness
I wished for
A faint bit of light
I lost my way
In the forest of my heart
Ever since the day i ran across you
Tell me
Oh, falling stars
Just how long must i wait
In this place for?
For the sake of
Irreplaceable love
I am now just here
Staring up into the lonesome (time) stars
Close to when daybreak
Turned a light purple
I found hope
In the sky
Even if they won't
Embrace me
It'll be fine as long as you're close by
Please
Oh, falling stars
Make this love
Shine for all eternity
Clear up
The heavily clouded skies
My sighs will become the wind
The ever-reaching visions
For the sake of
Irreplaceable love
I am now just here
Staring up into the lonesome (time) stars
I don't want to call mutual love
A miracle
I can't see anything
Not a glimpse of that faraway light
Mutual love
Is always dependent on fate
The stars are silently and peacefully
Waiting for that day to come
Recent comments