Hajimari No Hi
- Mummy-D (2009)You are listening to the song Hajimari No Hi by Mummy-D, writer by Lyrics;Suga Shikao;Music;Mummy-D;Arrangement;Suga Shikao in album Hajimari No Hi (Tegami Bachi's OP). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Ore-Tachi Funk Fire - Suga Shikao
- Neko-San - Suga Shikao
- Hajimari No Hi - Mummy-D
Lyrics
Tonikaku konna machi kara nigedashitakute
Mada kurai uchi dare mo inai michi bokura shuppatsushita
Dochira e ikeba mirai ni tsuzuiteru no ka…?
Wakaranakute kimi to futari de tada hashittan da
Keitai sutete jiyuu o insutoorushita tsumori
Kimi ga chotto saguru poketto “Fuan da…” tte waratta
Shihatsu densha ga bokura oikosu toki asahi ga mado ni hanshashite
Sore ga furasshu•raito no hikari no you ni bokura o utsushita
“Nee doko e iku?” “Doko de mo iku!” Nigirishimeta te to te
Boku ga ite kimi ga ita hajimari no hi
Kikitakunain da dareka no yuutousei na kotoba
Boku ni totte riaru ja nakute tachidomacchaun da
Kikoetemasu ka? Sore de mo seiippai dashita
Koe wa itsumo karete shimau no kimi ni mukatte irun da
Natsu no bourei ga abaredasu mae ni moteru dake no kibou o motta
Sore wa furasshu•raito no hikari no you ni mirai o terashita
“Nee nani ga shitai?” “Nan de mo shitai!” Asayake ni somaru shatsu
Boku no omoi kimi no negai hajimari no hi
Runaway Runaway Runaway Yup! Doko made mo Go far away Yup!
Hanarebanare ni naru kurai nara kou narya dou ni de mo nariyagare ya
Morarisuto-tachi ga sawagou ga nihirisuto-tachi ga waraou ga
Riarisuto-tachi ga muri da tte iou ga mou hajimatterun da kono Show wa
You wa ima sara mou osoi arukihajimeta kansen dourozoi
Suroo mooshon de ugoku keshiki mita koto mo nai sono mokutekichi e to
Mae e mae e mae e mae e atarashii juusho to namae de
Hajimeyou ze atarashii dorama atarashii ore no paatonaa yo
Dareka o omou kurushii omoi sono itami no naka de
Hitotsu hitotsu arui wa futatsu imi o mittsuketai
“Nee doko e iku? “Doko de mo iku!” Nigirishimeta te to te
Boku ga ite kimi ga ita hajimari no hi
Let's escape… Uh! Yume no toriko
Let's escape… Uh! Unmei no odoriko
Let's escape… Uh! Nanimono ni mo
Tomerarenu asa e kimi to touhikou
Let's escape… Uh! Yume no toriko
Let's escape… Uh! Unmei no odoriko
Let's escape… Uh! Nanimono ni mo
Jamasarenu natsu e kimi to touhikou
Translation
Anyways, I wanted to escape from a town like this
So while it was still dark, we took off on a road empty of people
Where should I go so I'll continue into the future…?
I didn't know, so I simply ran together with you
We planned to throw away our cellphones and install freedom in ourselves
You searched around your pocket for a moment and laughed, “I feel nervous…”
When the first train passed us, the morning sun reflected off its windows
Like light from a flash-light, it projected us
“Hey, where will we go?” “We'll go anywhere!” We clasped our hands together
I was here, you were here, on the day of beginnings
I don't want to hear someone's honor student-ish words
To me, they're not realistic, and I'd come to a halt
Can you hear me? Yet the voice I made with all my might
Always withered away, and I'm heading toward you
Before the ghost of summer started to run wild, I had all the hope I could have
Like light from a flash-light, it illuminated the future
“Hey, what do you want to do?” “I want to do everything!” Our shirts were dyed by the morning glow
That was my thought, that was your wish, on the day of beginnings
Runaway Runaway Runaway Yup! To everywhere, Go far away, Yup!
If it's enough to make you separated, how would it turn out when it's like this?
The moralists will clamor, the nihilists will sneer
The realists will say it's impossible, but this Show has already started
It's already too late for the important point now, I started walking along the main road
The scenery moves in slow motion, to the destination I haven't seen
Forward, forward, forward, forward, with a new address and name
Let's begin a new drama, my new partner
The painful thought of thinking of someone- Within that pain
‘One by one', or maybe ‘two', I want to find those meanings
“Hey, where will we go?” “We'll go anywhere!” We clasped our hands together
I was here, you were here, on the day of beginnings
Let's escape… Uh! Prisoner of dreams
Let's escape… Uh! Dancer of destiny
Let's escape… Uh! I escape with you
To the morning where we won't be stopped by anyone
Let's escape… Uh! Prisoner of dreams
Let's escape… Uh! Dancer of destiny
Let's escape… Uh! I escape with you
To the summer where we won't be bothered by anyone
Recent comments