You By The Seaside (해변의 그대)
- Kim Min Jong (2004)You are listening to the song You By The Seaside (해변의 그대) by Kim Min Jong, in album The Historic Collections CD2: The Legendary Love Songs. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Me (나를) - Kim Min Jong
- Beautiful Pain (아름다운 아픔) - Kim Min Jong
- White Missing (하얀 그리움) - Kim Min Jong
- Destiny (인연) - Kim Min Jong
- Bye Bye Bye - Kim Min Jong
- Every Those Times (그 때마다) - Kim Min Jong
- You By The Seaside (해변의 그대) - Kim Min Jong
- Tree (나무) - Kim Min Jong
- I Don't Worry - Kim Min Jong
- Hold Me Now - Kim Min Jong
- For Another Love (또 다른 만남을 위해) - Kim Min Jong
- Endless Love - Kim Min Jong
Lyrics
그대가 나에게 사랑해요 말을 한순간
Geu-dae-ga na-e-ge sa-rang-hae-yo mar-eul han-sun-gan
The moment you said you loved me
이 모든 세상이 내 안으로 다 들어왔죠
I mo-deun se-sang-i nae an-eu-ro da deur-eo-wat-jyo-
This entire world came to me
오 나를 받아준 그대여 내 모든 걸 다 받아줘요
O na-reul bad-a-jun geu-dae-yeo nae mo-deun geol da bad-a-jwo-yo
Oh my beloved who accepted me, please accept everything of mine
이 넓은 바다도 내 사랑보단 작아요
I neob-eun ba-da-do nae sa-rang-bo-dan jag-a-yo-
Even the wide sea is smaller than my love
눈이 부시군요 하늘보다 눈부신 그대
Nun-i bu-si-gun-yo ha-neul-bo-da nun-bu-sin geu-dae
It's so dazzling, you're more dazzling than the sky
내 안에 사랑은 그대보다 작을 수 있죠
Nae an-e sa-rang-eun geu-dae-bo-da jag-eul su it-jyo-
The love inside me can't compare to you
짜릿한 그대의 두 눈에 가득한 사랑이
Jja-rit-han geu-dae-ui du nun-e ga-deuk-han sa-rang-i
Your burning gaze full of love
나의 마음을 열게 하죠 이 더운 여름날
Na-ui ma-eum-eul yeol-ge ha-jyo i deo-un yeo-reum-nal-
Makes me open my heart on this hot summer day
#
그대를 믿어요 나를 꼭 안아준 그대를
Geu-dae-reul mid-eo-yo na-reul kkok an-a-jun geu-dae-reul
I believe you, you holding me tight
지난 나의 모든 아픔이 다 사라졌어요
Ji-nan na-ui mo-deun a-peum-i da sa-ra-jyeoss-eo-yo-
All my pain from the past has disappeared
나만을 믿어요 그대 행복해 할테니
Na-man-eul mid-eo-yo geu-dae haeng-bok-hae hal-te-ni
Believe only me, i'll make you happy
나를 새롭게 만들어준 그댈 위해 살아갈테니
Na-reul sae-rob-ge man-deur-eo-jun geu-dael wi-hae sar-a-gal-te-ni-
And live for you who have made a new me
또ㅡ 다시 찾아온 내 소원을 들어준 바다
Tto-ㅡ da-si chaj-a-on nae so-won-eul deur-eo-jun ba-da
The sea that granted my wishes comes yet again
그대와 둘이서 모래 위를 걷고 있어요
Geu-dae-wa dur-i-seo mo-rae wi-reul geot-go iss-eo-yo-
I am walking with you, just the two of us, on the sand
저ㅡ 따가운 햇살 질투하듯 우릴 비춰요
Jeo-ㅡ tta-ga-un haes-sal jil-tu-ha-deut u-ril bi-chwo-yo
The sun casts its hot ray on us as if it's jealous of us
하지만 모든게 나에겐 다 행복인걸요
Ha-ji-man mo-deun-ge na-e-gen da haeng-bok-in-geol-yo-
But everything means happiness to me
##
그대를 믿어요 나를 꼭 안아준 그대를
Geu-dae-reul mid-eo-yo na-reul kkok an-a-jun geu-dae-reul
I believe you, you hold me tight
지난 나의 모든 아픔이 다 사라졌어요
Ji-nan na-ui mo-deun a-peum-i da sa-ra-jyeoss-eo-yo-
All my pain from the past has disappeared
나만을 믿어요 그대 행복해 할테니
Na-man-eul mid-eo-yo geu-dae haeng-bok-hae hal-te-ni
Believe only me, i'll make you happy
나를 새롭게 만들어준 그댈 위해 살아갈테니
Na-reul sae-rob-ge man-deur-eo-jun geu-dael wi-hae sar-a-gal-te-ni
And live for you who have made a new me
Recent comments