Ano Koro no Boku ni
- Field of View (1997)You are listening to the song Ano Koro no Boku ni by Field of View, in album Singles Collection +4. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Dreams - Field of View
- Totsuzen - Field of View
- Mou Ichido - Field of View
- Kono Machi de Kimi to Kurashitai - Field of View
- DOKI - Field of View
- DAN DAN Kokoro Hikareteku - Field of View
- Last Good-Bye - Field of View
- Kimi ga Ita kara - Field of View
- Ano Toki no Naka de Bokura wa - Field of View
- Oozora he - Field of View
- Aru Hareta Hi - Field of View
- Someday - Field of View
- Ano Koro no Boku ni - Field of View
- Mayowanaide - Field of View
Lyrics
Hankagai nukereba yoku tayotta mise wa ima mo aru
Warattari naitari ichizu na hodo yume miteta ne bokutachi wa
Anna ni mo atsukatta kimochi wasureteru
Mou ichido boku no naka no Door wo aketakute
Omoide wa mabushikute kirei ni natteku kedo
Natsukashimu dake ja ashita wa mienai
Nandemo katari atta nakama-tachi ni aetara
Ano koro no boku ni modoreru kana
Akibin ga korogaru yoake no mise egao afureteru
Keisan ya katagaki nai kara sunao na mama de irareru ne
Daremo ga nayami mayoi nagara ikiteru
Bukiyou demo jibun rashiku susunde yuketa nara
Ima te ni shiteru mono wo mitsume naoshite mireba
Nakushita nanika ga wakaru kamoshirenai
Toritomenai kaiwa demo daiji na toki ni kawaru
Ano koro no boku ni deaeta…
Omoide wa mabushikute kirei ni natteku kedo
Natsukashimu dake ja ashita wa mienai
Kyou wa aete yokatta kotoba ni naranai hodo
Kumotta kokoro ga hareta yo…
Ima te ni shiteru mono wo mitsume naoshite mireba
Kakegae no nai nakama ni kakomareteiru ne
Toritomenai kaiwa demo daiji na toki ni kawaru
Ano koro no boku ni deaeta…
Translation
Just outside of the business district, the shop I used to frequent still stands
Where we've laughed, cried, and dreamed wholeheartedly
Even such a passionate feeling can be forgotten
I want to open that Door within me once again
Memories are dazzling and turn beautiful, but
If we are always nostalgic, we can't see tomorrow
After meeting these comrades whom I can discuss anything with
Can I still return to the me then?
The shop at dawn with empty bottles fallen over is overflowing with smiles
With no calculations and letters, we can be honest
Everyone has troubles and is lost in life
We may be awkward, but as long as we can progress as ourselves
Try looking at what you have in a different light
And you may understand what it is you've lost
Even unchecked conversations can turn into precious times
I met with the me then…
Memories are dazzling and turn beautiful, but
If we are always nostalgic, we can't see tomorrow
I'm glad we met today, it's hard to put into words
How my cloudy heart turned clear…
Try looking at what you have in a different light
Irreplaceable comrades are all around me
Even unchecked conversations can turn into precious times
I met with the me then…
Recent comments