Kage Song
- Gesu no Kiwami Otome (2017)You are listening to the song Kage Song by Gesu no Kiwami Otome, in album Daruma Ringo. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Ikenai Dance Dance Dance - Gesu no Kiwami Otome
- Gesutory - Gesu no Kiwami Otome
- Shiawase Ringo - Gesu no Kiwami Otome
- Kage Song - Gesu no Kiwami Otome
- Darumasan - Gesu no Kiwami Otome
- Bou Tokyo - Gesu no Kiwami Otome
- Id 2 - Gesu no Kiwami Otome
- Kokochi Adayaka ni - Gesu no Kiwami Otome
- Gogo no Hifi - Gesu no Kiwami Otome
- Katte na Seishun Geki - Gesu no Kiwami Otome
- Shousetsuka Mitai na Anata ni Naritai - Gesu no Kiwami Otome
- Id 3 - Gesu no Kiwami Otome
- Dancer In The Dancer - Gesu no Kiwami Otome
Lyrics
Kage ni nattara niya tsui te
Hikari ga sashi tara shinmyou ni
Koe o tomerare ta boku tachi wa
Sawaru koto mo deki nai
Okashina hanashi mo hontouni natte
Chi o hatte kakemeguru
Moguttara moguru dake chuushin wa nige te iku
Sekai o mikagitte mae ni hashiru
Sore shika deki nai kedo
Mou sore de jubun sa
Demo iwase te hoshii.
Hibi nounou
What you know?
Nani mo shira nai kuse ni deshabatte
Hibi nounou
What you want?
Hontouni shina ga nai na kimitachi wa.
Yowai kara tsuyogaru n ja nai
Yowatteru kara tsuyogaru n da
Kokoro o tamotsu katei made dare ka ni mirare naku te mo ii.
Hey!!
Hibi nounou
What you know?
Nani mo shira nai kuse ni deshabatte
Hibi nounou
What you want?
Hontouni shina ga nai na kimitachi wa
Hibi nounou
What you know?
Hakariuri no kotoba de kizutsuke te
Hibi nounou
What you want?
Matomo da to omoikonderu dake.
Nagashikon da serifu wa umi no you ni natte
Kuyashii omoi o nomikon da
Boku tachi ga nomikomu mae ni
Sore rashiku mo ari sorera shikumo nai
Taba ni natta kotoba ga kuchiguchi ni
Tadashii koto ga nani na no ka kitto dare ni mo wakara nai
Machigatta koto mo kizuka zu tadashii to omoikon de shimau
Demo shikata ga nai to katazukeru mae ni uta ni shi te jibun totomoni kaerimiru
Tada atarimae ni iki nai to ike nai kara
Shinjiru mono ni shintai o azukeru yo.
Hibi nounou
What you know?
Ashita ni wa wasure te shimau daro
Hibi nounou
What you want?
Hontouni shina ga nai na kimitachi wa
Hibi nounou
What you know?
Kutabire ta kotoba de nokku shi te
Hibi nounou
What you want?
Matomo da to itte wa kaerimi zu.
[Translation]
We smirk when the shadows come out
Our voices are halted, obediently
When the light shines
Yet we can't even touch it
Ridiculous stories have come true
Crawling on the ground, then racing about
No matter how deep we dive, the root of the matter escapes us
We turn our backs on the world and run forward
That's all we can do
That's enough for us right now
But let me speak.
Careless days
What you know?
Butting into our business, though you don't know a thing
Careless days
What you want?
All you folks without class.
We don't act tough because we're weak
We act tough because we've weakened
Nobody needs to see the process we go through to keep our hearts standing strong.
Hey!!
Careless days
What you know?
Butting into our business, though you don't know a thing
Careless days
What you want?
All you folks without class
Careless days
What you know?
Wounding us with words bought in bulk
Careless days
What you want?
You've just convinced yourself you're decent people.
The words we poured in became like a sea
And swallowed up our troubling emotions
Before we swallowed them ourselves
Just like that, except not at all
The bundled words come to our lips
But surely, no one knows which of them are right
Everyone is convinced that they're right without realizing they've made mistakes
So before we write it off as something that can't be helped, we make it into a song, and reflect upon ourselves
We have to keep living on, that's the way it goes, after all
We entrust our bodies to that which we believe in.
Careless days
What you know?
You'll probably forget it by tomorrow
Careless days
What you want?
All you folks without class
Careless days
What you know?
Knocking with worn-out words
Careless days
What you know?
Saying you're decent people, without reflecting upon yourselves.
Recent comments