Nouvelle Vie
- Hélène Ségara (2014)You are listening to the song Nouvelle Vie by Hélène Ségara, in album Tout Commence Aujourd'hui. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Je T'ai Promis - Hélène Ségara
- Je Te Pardonne - Hélène Ségara
- Tout Commence Aujourd'hui - Hélène Ségara
- Quand Tu Dis Mon Nom - Hélène Ségara
- Petite Flamme - Blair MacKichan
- Ces Choses Qu'on N'oublie Pas - Hélène Ségara
- Porte Mes Secrets - Hélène Ségara
- Nouvelle Vie - Hélène Ségara
- Sans Toi - Hélène Ségara
- Dis-moi - Hélène Ségara
- Genre Humain - Hélène Ségara
- Quand On Est Ensemble - Hélène Ségara
- Suivre Mon Étoile - Hélène Ségara
Lyrics
En silence et immobile
Je ne suis pas sure d'être seule
Je ne suis pas sure d'être moi.
(Silent and motionless
I'm not sure of being alone
I'm not sure of being me)
Attaché au bout d'un fil
Il ne suffit qu'on le veuille
Il ne suffit pas d'un combat.
(Attached to the end of a string
It's not enough like that
It's not enough of a fight)
A chaque instant
J'attends de voir
Le monde qui s'enfuit.
(Every moment
I am waiting to see
The world which flees)
Avec du temps
Je veux y croire
Pour retrouver ce que je suis.
(With time
I want to believe it
To find that which I am)
C'est un autre jour
C'est une nouvelle vie
Et le reste n'a plus d'importance
Avec de l'amour
Au bout de nos nuits.
(It's another day
It's a new life
And the rest does not matter
With love
After our nights)
On peut trouver la délivrance
Et je sais bien qu'il sera là
Le jour ou je vais gagner
J'apprends à en rire.
(We can find deliverance
I know he will be there
The day when I will win
I learn to laugh)
À me détacher
Sans regretter
Tout ce qui m'est arrivé.
(Release me
Without regret
Everything that happened to me)
Entre l'absence et l'exile
J'ai choisi de passer le pas
Et cacher ce qui n'est pas moi.
(Between absence and exile
I choose not to spend
And hide that which is not me)
A chaque instant
J'attends de voir
Le monde qui s'enfuit.
(Every moment
I am waiting to see
The world which flees)
Avec du temps
Je veux y croire
Pour retrouver ce que je suis.
(With time
I want to believe it
To find that which I am)
C'est un autre jour
C'est une nouvelle vie
Et le reste n'a plus d'importance
Avec de l'amour
Au bout de nos nuits.
(It's another day
It's a new life
And the rest does not matter
With love
After our nights)
On peut trouver la confiance
Et je sais bien qu'il sera là
Le jour ou je vais gagner
J'apprends à en rire.
(We can find confidence
I know he will be there
The day when I will win
I learn to laugh)
À me détacher
Sans regretter
Tout ce qui m'est arrivé.
(Release me
Without regret
Everything that happened to me)
C'est un autre jour
C'est une nouvelle vie
Et le reste n'a plus d'importance
Avec de l'amour
Au bout de nos nuits.
(It's another day
It's a new life
And the rest does not matter
With love
After our nights)
On peut trouver la confiance
Et je sais bien qu'il sera là
Le jour ou je vais gagner
J'apprends à en rire.
(We can find confidence
I know he will be there
The day when I will win
I learn to laugh)
À me détacher
Sans regretter
Tout ce qui m'est arrivé.
(Release me
Without regret
Everything that happened to me)
Recent comments