Forse Le Lucciole Non Si Amano Più
- Locanda Delle Fate (1977)You are listening to the song Forse Le Lucciole Non Si Amano Più by Locanda Delle Fate, writer by Locanda Delle Fate in album Forse Le Lucciole Non Si Amano Più. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- A Volte Un Istante Di Quiete - Locanda Delle Fate
- Forse Le Lucciole Non Si Amano Più - Locanda Delle Fate
- Profumo Di Colla Bianca - Locanda Delle Fate
- Cercando Un Nuovo Confine - Locanda delle Fate
- Sogno Di Estunno - Locanda delle Fate
- Non Chiudere A Chiave Le Stelle - Locanda delle Fate
- Vendesi Saggezza - Locanda Delle Fate
- New York - Locanda Delle Fate
- Nove Lune - Locanda Delle Fate
Lyrics
E quando il vento ancora si fermava un po'
Tra i miei capelli, inventavo favole
Poi cadde giù
Ma avevo già le mani in tasca
Quanti eroi caduti, dal coraggio ed ingannati
Dall'incenso e dal bianco che qualcuno venderà.
Dove vanno gli angeli a dormire
Dove son finite le illusioni e i sogni
Che nessuno compra più
Tra incerte ombre effimere.
Pazzi, forti eroi, tutto era sbagliato
Vi è mancato il tempo di riprendere fiato
Il sangue alla testa si fermò
E scelse anche per voi.
Trascinati da un furto di coscienza
Abbagliati da miti e da leggende
Di miracoli pieni i nostri sogni
Non ci bastano più quando fa luce.
Come non si fanno oscure
Sempre si alzerà
Una luce accesa o spenta ci sarà
Mentre dal buio
Intanto spunterà una nuova favola
La gente guarderà, qualcuno invecchierà.
Dove i mostri e i santi crepano
E Dio forse è sceso già
Due miliardi di occhi in lacrime
In faccia a quel che riderà.
Dove i mostri e i santi crepano
E Dio forse è sceso già
Due miliardi di occhi in lacrime
In faccia a quel che riderà.
Disposti in cerchio, a raccontare anche al nemico il tuo destino
Insieme contro abbracciati innanzi terre ignote
Ostie sporche di sangue, noi a chiedere perché
Mentre gli occhi sconfinano verso le stelle
Le due ali sottili basterebbero a noi
Ecco il canto di un vecchio, ubriaco e scontento
Che si infetta le ansie che straripano già
Troppo scuri i silenzi, nei dintorni e qui dentro
Forse le lucciole non si amano più
Non so come la morte profumi d'incenso
E di suoni di venti e campane.
E quando il vento ancora si fermava un po'
Tra i miei capelli, inventavo favole
Poi cadde giù
Ma avevo già le mani in tasca
Quanti eroi traditi, dal coraggio ed ingannati
Dall'incenso e dal bianco che qualcuno venderà
Dove vanno gli angeli a dormire
Dove son finite le illusioni e i sogni
Che nessuno compra più
Tra incerte ombre effimere.
[lời dịch]
...And when the time still
Stopped a while in my hair
I invented fairy tales
The I felt down, but I already had my hands in the pocket
"How many heroes betrayed by the courage
And beguiled by the incense and by weeping
That somebody will sell!
Where do angels go to sleep
And where are illusions and dreams
That nobody buy anymore
Among uncertain ephemeral shadows..."
Crazy strong heroes
Everything was wrong
You lacked the time
To take breath
The blood arrested in the head
And chose for you too!
Dragged by a steal of conscience
Fascinated by myths and legends
Of miracles full our dreams
They don't suffice to us anymore when light comes
Like a dark curtain always it will rise
There will be a light, turned on or off
While from the dark in the meantime
A new fairy tale will loom up
People will look
Somebody will get older
Where monsters and saints die
And God maybe has already descended
Two billions tearing eyes
In the face of whom will be laughing
Disposed in circle
Telling your breath to the enemy too
Together and against
Embraced in eternal and unknown dances
Ostias mucked up of blood
We here asking why
...while
The eyes overstep the limit towards the stars
And two thin wings would be enough for us
Here's the singing of an old and unhappy drunk
Disinfects the anxieties which already overflow
Too dark the silences of the surroundings and here inside
Maybe the fireflies don't love each other anymore
I don't know how the death smells of incense
And of sounds of glasses and bells.
Recent comments