Ever Lasting Lie
- BUMP OF CHICKEN (2004)You are listening to the song Ever Lasting Lie by BUMP OF CHICKEN, in album THE LIVING DEAD. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Ending - BUMP OF CHICKEN
- THE LIVING DEAD - BUMP OF CHICKEN
- Glorious Revolution - BUMP OF CHICKEN
- Opening - BUMP OF CHICKEN
- Gungnir - BUMP OF CHICKEN
- Best Picture - BUMP OF CHICKEN
- Zoku Kudaranai Uta - BUMP OF CHICKEN
- LAMP - BUMP OF CHICKEN
- Ever Lasting Lie - BUMP OF CHICKEN
- K - BUMP OF CHICKEN
- Lily - BUMP OF CHICKEN
Lyrics
Suna no umi de sabita shaberu wo motte
Marude tatakau you ni yume wo horu hito
Akaku moeru taiyou ni mi wo yakaretemo
Hisshi de hai agarou to suru
Aisuru hito no inochi ni atai ga tsuita
Sokora naka ni atama wo sagetemo tari nakute
“Sekiyu demo horu igai nain ja nai no?” tte
Hiniku wo honki ni shite tobidashita
Demo horidashita no wa nagai toshitsuki
“Sir Destiny, anta, hito no inochi wo korogashite taisou tanoshii darou?
Warae yo miterun darou? Kono ore ga jitabata mo ga iteru no wo”
Shinda machi de yoru no DORESU matotte
Tsukuri hanashi no you na ai wo urasareru hito
Dareka no mune ni ude ni mi wo azukete mo
Kokoro wa tada hitori wo matsu
Aisuru ano hito wa yasashiku uso wo tsuita
“Futari wa daijoubu ashita wo shinjite matte ite kure“
“Shinjirareru youso nante doko ni aru no?” tte
Omoi nagara mo sono kotoba wo omaji nai no you ni
Tsubuyaki tsuduketa nagai toshitsuki
“Sir Destiny, anata demo kono kimochi wa ugokase nai deshou?
Ikudo meno asa mo kawarazu yasashii ano uso wo omoidashiteru”
Yume wo horu hito sore wo matsu hito
Sadame yori mo tagai wo shinjite ita
Toaru machi no chiisana kyoukai de yasashii nagaiki obaa-san ga nemuri ni tsuita
Tokuni ugoke nakunatte kara mo maiasa nanika wo tsubuyaite hohoenda
Suna no umi de oreta shaberu wo motte tsukuri hanashi no you na yume wo horu hito
Kizamareta shiwa no oku no hitomi wa ima da
Hisshi de tada hisshi de
Horidashita no wa-...
“Sir Destiny, anta, ore wo miteruka
“Mou aki ta” nante iwase nai zo
Ima ni mo yume wo horidashite migoto kuyashi garasete yaru”
“Sir Destiny, ore no yumette nanda ttakke?
Nani ga kokomade ore wo ugokashite itan dakke?
Daiji na nanika wo matasete ita you na...”
Yume wo horu hito sore wo matsu hito
Ikutsu mono yoru wo norikoeta uso
Translation
Holding a rusty shovel, on the sandy beach
A person digging to their dreams, as though they were fighting for them
Even if my body is scorched by the sun, burning red
I'd desperately try and crawl away
The life of a person you love is a highly priced item
Even if everyone all over lowered their heads, it wouldn't be enough
"Isn't there no oil, except that that you dig for?"
Taking that sarcastic statement seriously, I lept out
But my real find was these long months and years
"Sir Destiny, you probably have a lot of fun rolling people's lives about, don't you?
Smile, you're probably watching me, right? Watching me wriggling and struggling"
In this dead town, wearing a dress of night
There's a person who offers a love that's like fiction
Even if I give my body over to someone's chest and arms
I still have only one heart
I tenderly lied to that person that I love
"To be together is fine, just wait until you believe in tomorrow"
"Where can something like being able to believe, be found?"
As I think those things, those words are like my good luck charm
I continued to murmur, throughout the long years and months
"Sir Destiny, even you can't set these feelings into motion, can you?
It never changes, throughout countless mornings; I'm remembering that tender lie"
A person digging to their dreams, a person who has them
I was believing in the two of us, instead of in destiny
In a small church in town, an old woman who has lived a long life, has fallen asleep
She can't really move that well, so everything morning she'd just mutter something and smile
Holding a broken shovel, on the sandy beach, a person digging to their dreams, as though they were fiction
Their eyes, within the wrinkles that are carved into them
Are still frantic, just frantic
The real find was...
"Sir Destiny, you, are you watching me?
I can't let myself say "I've had enough already"
Even now, I'm digging to my dreams, feeling that wonderful feeling of frustration"
"Sir Destiny, just what were my dreams?
Just what it is that's moved me this far?
It feels like I've been keeping something important waiting..."
A person digging to their dreams, a person who has them
A lie that has passed through many nights
Recent comments