K
- BUMP OF CHICKEN (2004)You are listening to the song K by BUMP OF CHICKEN, in album THE LIVING DEAD. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Ending - BUMP OF CHICKEN
- THE LIVING DEAD - BUMP OF CHICKEN
- Glorious Revolution - BUMP OF CHICKEN
- Opening - BUMP OF CHICKEN
- Gungnir - BUMP OF CHICKEN
- Best Picture - BUMP OF CHICKEN
- Zoku Kudaranai Uta - BUMP OF CHICKEN
- LAMP - BUMP OF CHICKEN
- Ever Lasting Lie - BUMP OF CHICKEN
- K - BUMP OF CHICKEN
- Lily - BUMP OF CHICKEN
Lyrics
Shuumatsu no oodoori wo kuroneko ga aruku
Ojiman no kagi shippo wo suihei ni ifuu doudou to
Sono sugata kara neko wa imi kirawareteita
Yami ni tokeru sono karada me kakete ishi wo nagerareta
Kodoku ni wa nareteita mushiro nozondeita
Dareka wo omoi yaru koto nante wazurawashikute
Sonna neko wo daki ageru wakai ekaki no ude
“Konban wa suteki nao chibi-san bokura yoku niteru”
Ude no naka mogaite hisshi de hitsuite kodoku toiu na no nigemichi wo
Hashitta hashitta umarete hajimete no
Yasashi saga nukumori ga mada shinjirarenakute
Doredake nigetatte kawari mono wa tsuitekita
Sorekara neko wa ekaki to nidome no fuyu wo sugosu
Ekaki wa tomo-dachi ni namae wo yatta “Kuroki sachi” HOORII NAITO
Kano SUKECCHI BUKKU wa hotondo kuro kotogotoku me
Kuroneko mo hajimete no tomodachi ni kuttsuite amae taga aru hi
Mazushii seikatsu ni taoreru naduke oya saigo no tegami wo kaku to kare wa kou itta
“Hashitte hashitte koitsu wo todoketekure
Yume wo mite tobidashita boku no kaeri wo matsu koibito he”
Fukitsu na kuroneko no e nado ure naiga soredemo anta wa ore dake egaita
Sore yue anta wa tsumetakunatta tegami wa tashikani uketotta
Yuki no furu yamamichi wo kuroneko ga hashiru
Ima wa yueki shinyuu tono yakusoku wo sono kuchi ni kuwaete
“Miro yo, akuma no shisha da!” Ishi wo nageru kodomo
Nanto demo yobu ga ii sa ore niha kie nai namae ga aru kara
“HOORII NAITO” “Seinaru yoru” to yonde kureta
Yasashi sa mo nukumori mo subete tsumekonde yondekureta
Imi kirawareta ore nimo imi ga aru to suru naraba
Kono nichi no tame ni umarete kitan darou dokomademo hashiru yo
Kare wa tadoritsuita shinyuu no kokyou ni koibito no ie made ato kazu kiro da
Hashitta koronda sude ni manshinsoui da
Tachiagaru na mo naku osoi kuru basei to bouryoku
Makeruka ore wa HOORII NAITO chigire sou na teashi wo
Hiki suri nao hashitta mitsuketa! Kono ie da!
Tegami wo yonda koibito wa mou ugoka nai neko no na ni
ARUFABETTO hitotsu kuwaete niwa ni umeteyatta
Sei naru kishi wo umeteyatta
Translation
A black cat walk the big weekend avenue
Holding the curled tail it prides itself on majestically
Because of how it looked, the chat was detested
People threw stones at its body, which melted into the darkness
The cat got used to being alone, in fact, it wanted to be.
It was too much bother to feel for others
But then a young painter took the cat in his arms
“Good evening little one… we're quite alike, you and I…”
Struggling in his arms, the cat frantically scratched away
An escape route called loneliness
It ran and ran…Still unable to trust the first kindness…
The first warmth of its whole life.
But no matter how far it ran, the stranger followed close behind
It came to be the cat and the young painter's second winter together
The painter gave his friend a name “Lucky Black”. HOLY NIGHT
His sketchbook was all in black and white
The black cat too, found itself closer to its first friend
But then, one day..
The painter, who has fallen ill from his life of poverty,
Wrote one last letter and told the cat
“Run! Run!”
“Bring this to her, the girl who awaits the homecoming
Of this boy who ran off with dreams in his head”
Pictures of a bad luck black cat never sold
But still, you drew only me
Hence, you grew cold,
So, with determination I took the letter.
The black cat ran along the mountain road, in the snow,
Holding the promise it made to its deceased friend in its mouth
The children shouted, “Look, it's the servant of the devil!”
And threw rocks at it
“It doesn't matter what they call me, I have a name they can't take away!”
Holy night,
He called ME a “HOLY NIGHT”!
With all of the kindness and warmth he had
Perhaps there's a reason one as detested as I was born
Maybe I was born for what I must do today
I'LL RUN AS FAR AS I HAVE TO!
So he arrived at his friend's birthplace,
Only a little more farther to his lover's place
He ran, he fell
Covered in wounds, no time even to stand up again
The jeers and violence
I mustn't lose! I'm HOLY NIGHT!
Dragging his arms and legs that were about to fall off,
He took off running again
I've found it!
THIS IS THE HOUSE!
The lover who read the letter
Added a letter to the already motionless cat's name and buried it
She buried her HOLY KNIGHT
Recent comments