Spring Chant
- Seven Sense (2012)You are listening to the song Spring Chant by Seven Sense, . The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
Lyrics
拾一片落叶仰望新旧交叠
Shí yī piàn luò yè yǎng wàng xīn jiù jiāo dié
Pick up a fallen leaf and look up to the old handing over to the new
嫩绿自梢头微微微微露脸
Nèn lǜ zì shāo tóu wēi wēi wēi wēi lòu liǎn
Tender green shoots faintly emerge from the ends of the branch tips.
被清风忽略花开得犹豫不决
Bèi qīng fēng hū lüè huā kāi dé yóu yù bù jué
The flowers that have been overlooked by the cool breeze bloom hesitantly
独徘徊等你等你等你的一切
Dú pái huái děng nǐ děng nǐ děng nǐ de yī qiè
Solely lingering in wait for you, in wait for you, in wait for your everything
洒一地斑驳阳光穿过新叶
Sǎ yī dì bān bó yáng guǎng chuān guò xīn yè
Mottled sunlight passes through the new leaves and is sprinkled onto the ground
心事空流转思念渐渐倾斜
Xīn shì kōng liú zhuǎn sī niàn jiàn jiàn qīng xié
Worries circulate in the air and feelings of longing gradually tilt
草长莺飞慰籍孤单的残雪
Cǎo zhǎng yīng fēi wèi jí gū dān de cán xuě
The grass grows and orioles fly to comfort the lonely remnants of snow
放开手让寒冷胆怯
Fàng kāi shǒu ràng hán lěng dǎn qiè
Release (your) hand and let the cold (become) timid
日高悬风拂面留下丝丝温暖
Rì gāo xuán fēng fú miàn liú xià sī sī wēn nuǎn
The sun is suspended high (in the sky) the wind brushes the (earth's) surface leaving behind traces of warmth
别辜负眼前季节
Bié gū fù yǎn qián jì jié
Do not disappoint the season before your eyes
花踌躇柳轻叹敢问情何以堪
Huā chóu chú liū qīng tàn gǎn wèn qíng hé yǐ kān
The flowers hesitate, the willow gently sighs, venturing to ask how this can be endured
徒伤悲青春年月
Tú shāng bēi qīng chūn nián yuè
The sorrowful days of one's youth
春知晓梦不觉恰似你我那年
Chūn zhī xiǎo mèng bù jué qià sì nǐ wǒ nà nián
Spring understands (our) unconscious dreams, just like you and me back then
不经事却说离别
Bù jīng shì què shuō lí bié
Yet (we) said let's part without enduring
燕归来莺语乱谁在歌咏春天
Yàn guī lái yīng yǔ luàn shéi zài gē yǒng chūn tiān
The swallows return and the orioles sing [1],who is singing for spring?
眼清澈笑容无邪
Yǎn qīng chè xiào róng wú xié
(My) eyes are clear and (I) smile without guilt
拾一片落叶仰望新旧交叠
Shí yī piàn luò yè yǎng wàng xīn jiù jiāo dié
Pick up a fallen leaf and look up to the old handing over to the new
嫩绿自梢头微微露脸
Nèn lǜ zì shāo tóu wēi wēi lòu liǎn
Tender green shoots faintly emerge from the ends of the branch tips
被清风忽略花开得犹豫不决
Bèi qīng fēng hū lüè huā kāi dé yóu yù bù jué
The flowers that have been overlooked by the cool breeze bloom hesitantly
独徘徊等你等你的一切
Dú pái huái děng nǐ děng nǐ de yī qiè
Solely lingering in wait for you, in wait for your everything
许一个心愿忘记忧伤情节
Xǔ yī gè xīn yuàn wàng jì yōu shāng qíng jié
Allow a cherished desire to forget circumstances laden with grief
闭上眼合十双手默默叨念
Bì shàng yǎn hé shí shuāng shǒu mò mò dāo niàn
Close (my) eyes and put the palms of my hands together to pray under my breath
阳光映在眼睑我不再拒绝
Yáng guǎng yìng zài yǎn jiǎn wǒ bù zài jù jué
I no longer reject the sunlight that shines onto my eyelids
暖暖的暖暖的补心里空缺
Nuán nuán de nuán nuán de bǔ xīn li kòng quē
Warmly filling the vacancy in my heart
云淡淡天很蓝思绪慢慢走远
Yún dàn dàn tiān hěn lán sī xù màn màn zǒu yuǎn
The clouds are faint, the sky is very blue, my emotional state slowly distances itself from me
春光细细流淌幸福漫过指尖
Chūn guāng xì xì liú tǎng xìng fú màn guò zhǐ jiān
The radiance of spring flows delicately, happiness overflows from my fingertips
是谁在看风景她又被谁看见
Shì shéi zài kàn fēng jǐng tā yòu bèi shéi kàn jiàn
Who is looking at the scenery, and who has caught side of her?
谁转身微微笑谁的心事释然
Shéi zhuǎn shēn wēi wēi xiào shéi de xīn shì shì rán
Whoever turns round to gently smile, whoever's worries will be relieved
洒一地斑驳阳光穿过新叶
Sǎ yī dì bān bó yáng guǎng chuān guò xīn yè
Mottled sunlight passes through the new leaves and is sprinkled onto the ground
心事空流转思念渐渐倾斜
Xīn shì kōng liú zhuǎn sī niàn jiàn jiàn qīng xié
Worries circulate in the air and feelings of longing gradually tilt
草长莺飞慰籍孤单的残雪
Cǎo zhǎng yīng fēi wèi jí gū dān de cán xuě
The grass grows and orioles fly to comfort the lonely remnants of snow
放开手让寒冷胆怯
Fàng kāi shǒu ràng hán lěng dǎn qiè
Release (your) hand and let the cold (become) timid
日高悬风拂面留下丝丝温暖
Rì gāo xuán fēng fú miàn liú xià sī sī wēn nuǎn
The sun is suspended high (in the sky) the wind brushes the (earth's) surface leaving behind traces of warmth
别辜负眼前季节
Bié gū fù yǎn qián jì jié
Do not disappoint the season before your eyes
花踌躇柳轻叹敢问情何以堪
Huā chóu chú liū qīng tàn gǎn wèn qíng hé yǐ kān
The flowers hesitate, the willow gently sighs, venturing to ask how this can be endured
徒伤悲青春年月
Tú shāng bēi qīng chūn nián yuè
The sorrowful days of one's youth
春知晓梦不觉恰似你我那年
Chūn zhī xiǎo mèng bù jué qià sì nǐ wǒ nà nián
Spring understands (our) unconscious dreams, just like you and me back then
不经事却说离别
Bù jīng shì què shuō lí bié
Yet (we) said let's part without enduring
燕归来莺语乱谁在歌咏春天
Yàn guī lái yīng yǔ luàn shéi zài gē yǒng chūn tiān
The swallows return and the orioles sing [1],who is singing for spring?
眼清澈笑容无邪
Yǎn qīng chè xiào róng wú xié
(My) eyes are clear and (I) smile without guilt
春知晓梦不觉恰似你我那年
Chūn zhī xiǎo mèng bù jué qià sì nǐ wǒ nà nián
Spring understands (our) unconscious dreams, just like you and me back then
不经事却说离别
Bù jīng shì què shuō lí bié
Yet (we) said let's part without enduring
燕归来莺语乱谁在歌咏春天
Yàn guī lái yīng yǔ luàn shéi zài gē yǒng chūn tiān
The swallows return and the orioles sing [1],who is singing for spring?
眼清澈笑容无邪
Yǎn qīng chè xiào róng wú xié
(My) eyes are clear and (I) smile without guilt
是谁在歌咏春天
Shì shéi zài gē yǒng chūn tiān
Who is singing for spring?
Recent comments