Đài Hoa Cúc (Ju Hua Tai; 菊花台)
- Tôn Lộ (2007)You are listening to the song Đài Hoa Cúc (Ju Hua Tai; 菊花台) by Tôn Lộ, writer by Jay Chou in album Forget To Sleep At Midnight. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Mùa Thu Không Trở Lại (秋天不回来) - Tôn Lộ
- Không Nhớ Một Người (Bu Xiang Yi Ge Ren; 不想一个人) - Tôn Lộ
- Kiếp Sau Không Làm Con Gái (下辈子不做女人) - Tôn Lộ
- Đài Hoa Cúc (Ju Hua Tai; 菊花台) - Tôn Lộ
- Một Ngàn Một Vạn Năm (一天一万年) - Tôn Lộ
- Vì Em Thay Thế Ai (Wei Ni Ti Dai Shui; 为你替代谁) - Tôn Lộ
- Ai Động Vào Dây Đàn Của Em (谁动了我的琴弦) - Tôn Lộ
- Một Kiếp Si Mê (Infatuation All The Life; 一生痴心 黎明) - Tôn Lộ
- Picasso Fell In Love With La Traviata (Cha Hua Nv Ai Shang Bi Jia Suo; 茶花女爱上毕加索) - Tôn Lộ
- Anh Yêu Tôi Như Ai (你爱我像谁) - Tôn Lộ
- Xoá Bỏ Tất Cả (Yi Bi Gou Xiao; 一笔勾销) - Tôn Lộ
- Thật Ra Vẫn Còn Yêu Anh (In Fact, Still Love You; 其实还爱你) - Tôn Lộ
Lyrics
妳 的淚光 柔弱中帶傷
Ni de lei guang rou ruo zhong dai shang
Your tears reflect pain in its tenderness
慘白的月彎彎 勾住過往
Can bai de yue wan wan gou zhu guo wang
The pale white crescent moon hooks onto the past
夜 太漫長 凝結成了霜
Ye tai man chang ning jie cheng le shuang
The endless night freezing into frost
是誰在閣樓上 冰冷的絕望
Shi shui zai ge lou shang bing leng de jue wang
Who is in the loft, in icy cold despair.
雨 輕輕彈 朱紅色的窗
Yu qing qing tan zhu hong se de chuang
Rain gently bouncing off the vermillon window
我一生在紙上 被風吹亂
Wo yi sheng zai zhi shang bei feng chui luan
My entire life on paper, messed up by the wind
夢 在遠方 化成一縷香
Meng zai yuan fang hua cheng yi lv xiang
Dreams become faint in a faraway place
隨風飄散 妳的模樣
Sui feng piao san ni de mo yang
The image of you, drifting in the wind
菊花殘 滿地傷 妳的笑容已泛黃
Ju hua can man di shang ni de xiao rong yi fan huang
Crushed chrysanthemums reflect our pain. Your smile has faded
花落人斷腸 我心事靜靜躺
Hua luo ren duan chang wo xin shi jing jing tang
Hearts broken into million pieces like petals falling, I lay my troubles aside
北風亂 夜未央 妳的影子剪不斷
Bei feng luan ye wei yang ni de ying zi jian bu duan
Northern winds gush and the night is still young. Unable to shake off your shadow
徒留我孤單 在湖面 成雙
Tu liu wo gu dan zai hu mian cheng shuang
Leaving me alone with my reflection in the water.
花 已向晚 飄落了燦爛
Hua yi xiang wan piao luo le can lan
Flowers at dusk, fallen splendor
凋謝的世道上 命運不堪
Diao xie de shi dao shang ming yun bu kan
Withering social values, Unthinkable fate
愁 莫渡江 秋心拆兩半
Chou muo du jiang qiu xin chai liang ban
Don't cross the river. Worries tearing my heart into half
怕妳上不了岸 一輩子搖晃
Pa ni shang bu liao an yi bei zi yao huang
Afraid that you will be unable to get back ashore, floating for the rest of your life
誰 的江山 馬蹄聲狂亂
Shui de jiang shan ma ti sheng guang luan
Whose territory is this? Hysterical galloping of horses
我一身的戎裝 呼嘯滄桑
Wo yi shen de rong zhuang hu xiao cang sang
Fully armoured, My life whizzed me by
天 微微亮 妳輕聲的嘆
Tian wei wei liang ni qing sheng de tan
Coming dawn, you sigh softly
一夜惆悵 如此委婉
Yi ye chou chang ru ci wei wan
A melancholy night such tactful indirectness.
菊花殘 滿地傷 妳的笑容已泛黃
Ju hua can man di shang ni de xiao rong yi fan huang
Crushed chrysanthemums reflect our pain. Your smile has faded
花落人斷腸 我心事靜靜躺
Hua luo ren duan chang wo xin shi jing jing tang
Hearts broken into million pieces like petals falling, I lay my troubles aside
北風亂 夜未央 妳的影子剪不斷
Bei feng luan ye wei yang ni de ying zi jian bu duan
Northern winds gush and the night is still young. Unable to shake off your shadow
徒留我孤單 在湖面 成雙
Tu liu wo gu dan zai hu mian cheng shuang
Leaving me alone with my reflection in the water.
Recent comments