Để Anh Chịu Gió Lạnh Thay Em (为你我受冷风吹)
- Lâm Ức Liên (2000)You are listening to the song Để Anh Chịu Gió Lạnh Thay Em (为你我受冷风吹) by Lâm Ức Liên, in album Người Phụ Nữ Của Thế Kỷ (Shi Ji Nu Ren; 世纪女人) (CD1). The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Em Chỉ Quan Tâm Đến Anh (我只在乎你) - Đặng Lệ Quân
- Để Anh Chịu Gió Lạnh Thay Em (为你我受冷风吹) - Lâm Ức Liên
- Đừng Hỏi Tôi Là Ai (别问我是谁) - Vương Hinh Bình
- Chờ Đợi Dại Khờ (痴痴的等) - Phan Việt Vân
- Nắm Tay (牵手) - Tô Nhuế
- Độc Diễn (独角戏) - Hứa Như Vân
- Không Thẹn Với Lòng (问心无愧) - Triệu Vịnh Hoa
- Yêu Anh Toàn Là Nước Mắt (爱你十分泪七分) - Cầu Hải Chính
- Lĩnh Ngộ (领悟) - Thân Hiểu Kỳ
- Lúc Tỉnh Mộng (梦醒时分) - Trần Thục Hoa
- Cái Giá Của Tình Yêu (爱的代价) - Trương Ngải Gia
- Đã Từng Đau Lòng (Nụ Hồng Mong Manh; 曾经心痛) - Diệp Tịnh Văn
- Cây Ô Liu (橄欖樹) - Tề Dự
- Ánh Mắt Anh (你的眼神) - Thái Cầm
- Mùa Đông Đến Đài Bắc Ngắm Mưa (冬季到台北来看雨) - Mạnh Đình Vĩ
Lyrics
*为你我受冷风吹 寂寞时候流眼泪
有人问我是与非 说是与非 可是谁又真的关心谁
#若是爱已不可为 你明白说吧无所谓
不必给我安慰 何必怕我伤悲
就当我从此收起真情 谁也不给
△我会试着放下往事 管它过去有多美
也会试着不去想起 你如何用爱将我包围 那深情的滋味
但愿我会就此放下往事 忘了过去有多美
不盼缘尽仍留慈悲 虽然我曾经这样以为 我真的这样以为
Repeat *,#,△
为你我受冷风吹 寂寞时候流眼泪
有人问我是与非 说是与非 可是谁又真的关心谁
关心谁 会关心谁 谁会关心谁
Recent comments