In The Majority
- Rurutia (2012)You are listening to the song In The Majority by Rurutia, writer by Word & Music;Rurutia;Produced & Arrangement;Rurutia & Taka Sato(Craftsman Music) in album NODE from R. The highest quality of audio that you can download is flac . Also, you can play quality at 32kbps, view lyrics and watch more videos related to this song.
- Iris - Rurutia
- Apeture - Rurutia
- The Name Of Anger - Rurutia
- Mystic Pendulum - Rurutia
- Behind the blue - Rurutia
- Spectrum - Rurutia
- Invitation - Rurutia
- In The Majority - Rurutia
- Shin'ai - Rurutia
- I Keep On Lovin' you - Rurutia
- Rainbow - Rurutia
- Mystic Pendulum ~The Rusty Veil Ver~ - Rurutia
- Hitotsubu no Tomoshibi - Rurutia
- RESONANCE - Rurutia
- Lullaby - Rurutia
Lyrics
Ano ko no inochi wa totemo mada chiisakute
Dakishimete hoshikatta
Tada soredake datta noni
Kowareta kabe to hokori to garasu
Hahen no chirabaru ie no naka de
Hadashi no mama chimamire de yonde'ta
Mama? Mama? Kikoenai kikoeta
Dareka ga nanika ga doushite itsumo
Teokure ni natteshimau no darou
Itsumo ano ko wa naiteita noni
Itsumo ano ko wa naiteita noni
Dakishimete moshimo furueru inochi ni kizuita no nara
Inori wo sasageru koto shika dekinai toki mo aru
Dakedo dakishimete
Tonari de furueru inochi ni moshimo kizuita nara
Hahaoya wa aozame hidoku tsukarete'ta
Jikyuu wa honno wazuka demo egao de hatarakitsuzuketa
Takujisho wa kodomo ga afurete
Ikanaide to nobasu te wa hagasare
Haha no kaeri wo hitasura ni matsu
Kodomo-tachi no koe ga hibiku ima mo
Nyuusu de wa shittaa wo yatotte
Kuronuri ni notta otona-tachi ga
Shibaigakatta kotoba wo sakebu
"kodomo-tachi to wakamono no tame ni!"
Te wo nigitte moshimo sukui wo motomeru koe ga shitara
Inori sasageru koto shika dekinai toki mo aru
Demo te wo nigitte
Sukui wo motomeru koe ga moshimo kikoeta nara
Translation
The life of a child is so very small
Even though this is the only thing i can do,
I wanted to embrace them
Within the house of broken glass, torn walls, dusts and scattered debris,
A bloodied barefooted child was calling
"mama? Mama?" can you not hear it? I heard it
Why was it someone, anyone were always too late?
The child had been crying all the time
The child had been crying all the time
Embrace them, if you found such quivering life
There would be a time when a prayer is not enough
But even then, embrace them
If you noticed of such quivering life near you
A mother, pale and terribly tired
With minimal hourly pays, yet she still smiles and continues to work
There's so many children in the nursery
They have to be torn away from clutching to their mothers, wanting to go along
They waited patiently for her return
Yet their cries still echoes even now
A hiring of sitters is listed in the news
Adults riding in black vehicle* are shouting theatrically:
"this is for the sake of the children and the young!"
Hold my hands if there was such a call offering salvation
There will be a time when you can do nothing but to pray
But even then, hold my hands
If you heard there was such a calling of salvation
Recent comments